2011-05-09 09:21:04阿楨

引擎車:鄉村瘋景61/99

    引擎車:鄉村瘋景61/99

音義兼譯的台語引擎
乃日文外來語之佳譯
何必機車地貂續車尾

機(械動力)車啊
那是國府來台叫法
在大陸時叫摩托車
原洋文音義之佳譯
比日文外來語之譯
台語噁多擺是爛譯
好像爛醉鬼騎機車

日本摩托車科技世界第一
可是噁多擺不安全不環保
故肏人己所不欲必施於人
自己騎腳踏車轉地鐵公車
外銷噁多擺給呆歹灣越南

是啊 如同摩天大樓
日本大樓科技也世界第一
但日本本土多震不蓋
反而在淫島蓋出101大樓