2009-04-16 02:50:06長小魚
英文寫作實驗室---A letter to my future child
僅以此篇與所有在異鄉生活過的太太們或是正打算踏入異國陪讀的太太們分享...
My dear daughter:
When I was your age, I was teaching in Taiwan and didn’t
know I would meet your father and marry him two years later,
flying to the United States to live with him when he was a PHD
student who couldn’t afford to have a wife in many people’s
minds. My married life began in Chicago, a beautiful but cold
city in the winter, which lasted five months. However, what
was the coldest was not the weather, but the snowy world
without family members and close friends who dwelled in my
heart. When I recalled my first year in Chicago, I would say
I was like a dying rose which lost the sunshine and the water
it needed for daily life. My best friend in my first year of life
here was “ Loneliness.” With the time passing by, I was not
a rose anymore, I became a cactus which
could survive without lots of sunshine and water. Do you know
how hard it is to make a rose become a cactus? However, to be
honest, being a wife is never easy, so it is good to be as strong
as a cactus. Though the first year was so tough, at least I had
your father, who was a good husband helping with some
housework and trying his best to comfort me when I was
crying, that’s why I still survived in Chicago and planned to
have a baby two years later then. I wish when you read
this letter twenty-five years from now, I will be happy
and healthy and attend your wedding although you will
leave me for a long time after you become another
man’s wife. In spite of the challenge and conflicts lying in
a marriage, never forget that you can still enjoy the fruit
of your hard work while you are suffering. Without marriage
and suffering, I couldn’t have a wonderful daughter like you
in my life, right?
Take care!
Your mom
p.s 我還沒有小孩唷, 這純粹是英文課上的寫作練習...
註:
cactus 就是
My dear daughter:
When I was your age, I was teaching in Taiwan and didn’t
know I would meet your father and marry him two years later,
flying to the United States to live with him when he was a PHD
student who couldn’t afford to have a wife in many people’s
minds. My married life began in Chicago, a beautiful but cold
city in the winter, which lasted five months. However, what
was the coldest was not the weather, but the snowy world
without family members and close friends who dwelled in my
heart. When I recalled my first year in Chicago, I would say
I was like a dying rose which lost the sunshine and the water
it needed for daily life. My best friend in my first year of life
here was “ Loneliness.” With the time passing by, I was not
a rose anymore, I became a cactus which
could survive without lots of sunshine and water. Do you know
how hard it is to make a rose become a cactus? However, to be
honest, being a wife is never easy, so it is good to be as strong
as a cactus. Though the first year was so tough, at least I had
your father, who was a good husband helping with some
housework and trying his best to comfort me when I was
crying, that’s why I still survived in Chicago and planned to
have a baby two years later then. I wish when you read
this letter twenty-five years from now, I will be happy
and healthy and attend your wedding although you will
leave me for a long time after you become another
man’s wife. In spite of the challenge and conflicts lying in
a marriage, never forget that you can still enjoy the fruit
of your hard work while you are suffering. Without marriage
and suffering, I couldn’t have a wonderful daughter like you
in my life, right?
Take care!
Your mom
p.s 我還沒有小孩唷, 這純粹是英文課上的寫作練習...
註:
cactus 就是
Pamela
2009-04-20 14:16:09
「努力追求自己的人生, 好好孝順報答自己的父母」謝謝常瑜的開導,但是有時還是會亂想!
說真的,我很討厭「敗犬」一詞,因為真的很看不起女生。女人或是人的價值不是別人給予的,要自己爭取和創造,但是社會給我們太多框架和限制,真是很討厭!要是生在母系社會,會不會快樂多了?哈…
Pamela
2009-04-19 05:51:02
我最近也有在網路上看唷
想告訴你
努力追求自己的人生, 好好孝順報答自己的父母
是永遠都不會後悔的啦!
我是因為沒有學術熱情所以才沒考慮念博士
如果我沒遇到我老公
那麼現在的我也可能是社會定義中的敗犬
其實就算結了婚, 也不見得就是戰勝犬呀
(好男人不多耶, 多少女人為了婚姻失去原本的幸福與快樂呀)
何況 女人真的不是狗呀
而且 喜歡事業勝過喜歡男人 也沒啥不對呀
我可是很鼓勵女性勇於追求自己的價值唷! 2009-04-19 08:21:47
小儀子說的正是我的心聲
唸著唸著我竟然眼眶泛紅
版主回應
我去看了你站台寫的敗犬女王我最近也有在網路上看唷
想告訴你
努力追求自己的人生, 好好孝順報答自己的父母
是永遠都不會後悔的啦!
我是因為沒有學術熱情所以才沒考慮念博士
如果我沒遇到我老公
那麼現在的我也可能是社會定義中的敗犬
其實就算結了婚, 也不見得就是戰勝犬呀
(好男人不多耶, 多少女人為了婚姻失去原本的幸福與快樂呀)
何況 女人真的不是狗呀
而且 喜歡事業勝過喜歡男人 也沒啥不對呀
我可是很鼓勵女性勇於追求自己的價值唷! 2009-04-19 08:21:47
能夠快樂自在做自己的人
就是幸福呀
你很幸福呀
你真正需要在乎的不是陌生人的眼光
而是那些真正愛你關心你的人
又真正愛你關心你的人
只會希望你幸福快樂
不會讓你去跳火坑啦