2007-03-30 19:45:47 憨熊ˇ
英 文 <<< 詩
Without you? I’d be a soul without a purpose.
Without you? I’d be an emotion without a heart.
I’m a face without expression,A heart with no beat.
Without you by my side,I’m just a flame without the heat.
-----------------------------------------------------------------
翻 譯 翻 譯 翻 譯 翻 譯 翻 譯 翻 譯 翻 譯
------------------------------------------------------------------
沒有你? 我將是一葛沒有目的搭靈魂;
沒有你? 我搭情感將沒有惹根基;
我將是一張沒有表情搭臉;一顆停止跳動搭心;
沒有你在我身邊;我只是一束沒有熱量搭火焰。
下一篇:愛情流域 --- 詩