學生到國二國三上翻譯時,
都需要幫他們先把中文分析好
減少母語的干擾,學生寫英文句子就會順很多
這樣行之有年,到國三我是常常連中文分析也不用
他們一看中文題目就可以講出英文來了
偶而還可以領悟中文的複雜之處
及英文語法上的不同
上一篇:把一堆英文單字編成故事~另類記憶法
下一篇:讓學生自己講文法規則
梅雨季節,不宜遠遊,但北回歸線下的雲嘉平原就是好,毛毛細雨,說大不大,清涼舒爽。不聽使喚的雙腳還是答應山友一起爬二尖山,那
懸的蛛網在憶念間湧上心頭 逃不開的思緒要移植那方 彷彿重疊的影子此刻袒露衰老 情繫何方 曾經播種的愛情誰會收割 兩人
【すしさえま】(壽司三味)食記◆【築地すし鮮】續攤 【すしさえま】(壽司三味)是我們來福岡必訪的店,從天神拎著大包小包回飯店c
海波濤濤 粼光巡影 聲聲喚 遙思念 敬一曲絕別離 淚不止何易有 生死兩茫 竟如似滄桑 落雨綿綿 山風無靜 陰陽隔 兩相
https://www.msn.com/zh-tw/news/world/%E6%B3%A2%E8%98%AD%E5%A4%96%E9%95%B71%E5%8F%A5%E8%A9%B1%E6%83%B9%E6%80%92%E4%BF%84-%E6%