2004-12-22 22:29:48梅野 悠

【東洋流行】曈をとじて 輕閉雙眼 《平

今天放上最近當紅的一首歌曲–曈をとじて 輕閉雙眼 (平井堅)

相信許多人都已經聽過了吧!

這首正是《在世界中心呼喊愛情》的主題曲,可謂之感人至極、連男生看了都會落淚一部電影。

緯來好像已經簽下了版權,電視版的近期之內就會撥映了。

倒是《現在去見你》怎麼一點聲音都還沒有阿?我要看阿阿阿!


天音:是因為主題曲是OR的花,是吧!

悠:唔...被發現了...!


不過這首 曈をとじて 是真的相當的好聽!悠在這裡強.烈.推.薦!

以下是下載點
http://ra2.tienma.com/music2/387/01.RA

———————————————————————————

曈をとじて

朝目覺める度に 君の拔け殼が橫にいる
ぬくもりを感じた いつもの背中が冷たい
苦笑いをやめて 重いカ一ラソを開けよう
眩しすぎる朝日 僕と每日の追いかけつこだ

あの日 見せた泣き顏 淚照らす夕陽 肩のぬくもり
消し去ろうと願う度に 心が 体が 君を覺えている

your love forever
曈をとじて 君を描くよ それだけでいい
たとえ季節が 僕の心を 置き去りにしても

いつかは君のこつ なにもい感じなくなるのかな
今の痛み抱いて 眠る方がまだ いいがな

あの日 見てた星空 願いかけて 二人探した光は
瞬く間に消えてくのに 心は 体は 君で輝いてる

I wish forever
曈をとじて 君を描くよ それしか出來ない
たとえ世界が 僕を殘して 過ぎ去ろえとしても


your love forever
曈をとじて 君を描くよ それだけでいい
たとえ季節が 僕の殘して 色を變えよえとも

記憶の中に君を探すよ それだでいい
なくしたものを 越える強さを
君がくれなから 君がくれたから

———————————————————————————
中譯歌詞

輕閉雙眼

每當早晨醒來 你脫下的軀殼總在身邊
過去總能感受到你背後的溫暖 今天卻是一陣寒冷
停止苦笑 拉開沈重的窗簾
炫目的朝陽 每天追趕著我)

那天 讓你見到我哭泣的臉 眼淚映照著夕陽
每當我祈禱著能夠卸下肩膀上的溫暖
我的心 與身體 卻都牢記著你

your love forever
輕閉雙眼 在心中描繪你的樣子
這樣就好 不管季節將我的心置於不顧

有一天對於你的事 我將會失去所有的感覺吧
所以現在我仍然懷抱著這痛苦入眠 也無所謂

那天 我看到星空 許下了願 兩人一起探尋那光芒
雖然瞬間就消失了 我的心 與身體 都因為你而閃耀

I wish forever
輕閉雙眼 我心中描繪你的樣子
我只能如此 即使世界把我留下置於不顧

your love forever
輕閉雙眼 在心中描繪你的樣子 這樣就好
儘管季節將我的心置於不顧 自顧自的改變顏色

我搜尋記憶中的你 這樣就好
超越了失落而獲得的堅強
是你給我的 是你給我的

By. Mavis悠 2004.12.22