天空魚
kofee
謝謝你的建議
再讀發現真的是少了從天而降
會比較好呢
已照你的建議修改
謝謝
kofee9
你的那首一致性.就是很生動的新詩.跨度大.又有縱深.古詩受限於格律.規矩不可能有那麼豐富的同時出現那麼多面鏡子.只是從天而降.有無必要.你自個兒斟酌.前面已經有想必都將還原成一座海洋.還有必要向讀者解釋從天而降.我總覺得那是姣好臉上的一顆粉刺.祝福你的心願.一千年以後有人青草池塘獨聽蛙
天空魚
嗯嗯
謝謝coffe的有感而發
其實不管現代詩還是古典詩
但是現代詩因為太自由了
所以歧異性又更大
反過來說是缺點
但寫得好的話也有可能是優點呢
另外能流傳下來的傳統詩
已經都是經典中的經典了
有歷史以來
寫作古典詩的文人
也是一拖拉庫的
只要一千年以後
我的一首詩能夠被留下來
我就很幸福了
天空魚
給冰夕姐
原來如此
謝謝妳的解釋
是我老眼昏花看錯了
謝謝妳如此有詩意的題目
kofee
就像最後一顆
鎖著人形鋼板的螺絲釘
不讀詩的人是人形鋼板,詩是螺絲釘又是假牙,硬要用螺絲旋緊人形鋼板,這就牽涉到語言的社會性;詩人在冶煉意象,可真是無所不用其極,意象是詩的生命:古典詩如是,西洋詩亦如是,好的詩:意象如靈光乍現,但現代詩發展到現階段,很多意象必須經過特別訓練如(負傷的獸=孤獨、不勝枚舉),才能會意,完全忽略語言的社會性這就造成人形鋼板對現代詩敬而遠之最主要原因!有時我會想:我可以沒有困難的捕捉1000年前古人詩中的弦外之音,可是對一些現代詩即使反覆思索到知道作者要表達的義象是什麼,對這樣的詩也不會感動;我有時也會讀一些日文.英文翻譯過來的西洋詩或東洋詩(我的英文能力簡單會話還可以,閱\\\讀文學作品還差得遠),語感上難免走味,但意象也是清清楚楚。現代詩在台灣的發展特別神通廣大,幾乎是現代版的封神榜,幸還是不幸,只有留給時間印證了。
天空魚
冰夕姐
詩題是看妳的部落格有感
那個是葛拉斯的題目嗎
巧與鑽的兩行ㄕ,好駭:)
哈,很異形,有些微雨的短制兩句。
喜歡。
嗯嗯,就像我昨晚夜半看HBO
威爾史密斯主演的【I Am Legend】我是傳奇中
唯一化解地球無近蔓延病毒的救世主般...。
而製造病毒的始作俑者
卻是人類啊。。。
kofee
謝謝你的建議
再讀發現真的是少了從天而降
會比較好呢
已照你的建議修改
謝謝