2002-02-17 02:11:36紫色泡芙

==小丑進場==

<Send In The Clowns>小丑進場
這是一首我很喜歡的歌,它是百老匯歌劇「A little night music」最為人所熟知的一首歌曲。

這是是首失戀的歌曲,細細體會歌詞,不禁令人感到嘆息與傷懷。

人生有時會遇到一些令人不願面對、感傷嘆息、難堪無奈的局面。此時,我們會很想大喊:「小丑在哪兒?請小丑快進場吧!」希望小丑出現在人生的舞台,用歡樂、笑聲轉移掉悲傷、難堪..
但,有時小丑並沒有及時出現在人生舞台....或許你自己就是舞台中的小丑而不自知....或許小丑失約了...或許小丑下次才會來.....

這首歌的歌詞是這樣:
Isn't it rich, aren't we a pair
Me here at last on the ground - you in mid-air
Where are the clowns

Isn't it bliss, don't you approve
One who keeps tearing around, one who can't move
Where are the clowns - there ought to be clowns

Just when I stopped, opening doors
Finally knowing the one that I wanted was yours
Making my entrance again with my usual flair
Sure of my lines - no one is there

Don't you love a farce; my fault I fear
I thought that you'd want what I want, sorry my dear
But where are the clowns - send in the clowns
Don't bother, they're here

Isn't it rich, isn't it queer
Losing my timing this late in my career
But where are the clowns, there ought to be clowns
Well maybe next year

關於歌詞的解釋與翻譯,個人覺得蘇重先生詮釋得很好,有興趣的人可以到下面這個網頁欣賞:
http://be1.udnnews.com.tw/2001/10/2/NEWS/CULTURE/INTEREST-PROSE/519397.shtml

我個人也是最喜愛爵士女歌手Sarah Vaughan唱的版本,讓人聽了全身發麻...感同身受...意猶未盡....低迴不已..........