2008-09-02 12:26:06鄭俗

我也要舉手發言!!!

(圖說:右邊是感情深厚的的師生休得列傑曼與千秋真一坐在鋼琴前面,左邊是三木清良的無敵強小提琴老師,凱頓教授)


上個禮拜在潛水已久的部落格絮絮叨叨地講了很久,後來才驚覺那是我一直以來很想要說的事情。當時版主在討論《神之雫》這部漫畫,這部漫畫主題是紅葡萄酒,之後版主輕輕地在文章結尾說了,不曉得讀《交響情人夢》漫畫能不能也得到古典音樂知識,結果一樓的網友說了一句對交響情人夢的評語:

「單看漫畫的話,倒沒什麼特別的。」

霎時,我整個腦袋就暴走了,其實連一滴滴生氣的感覺都沒有,只是一直還沒遇到真正這樣說的人(如果要比擬,可能有點像是宮本武藏一直拿著刀等著對手來臨,但是心情並非無聊挑釁,而是專注在那令人亢奮的決鬥的那一刻),腦袋裡的血液瞬間集中,手指啪啪啪地就打了鍵盤,打了又刪,刪了又打,有時候手太快也跟不上腦筋,其實打完之後東西也未盡己意。

說來說去,這是一個主觀的問題,如果把自己角度放遠一點來看這件事情,其實就清楚多了。例如,看過《哈利波特》原著的人,大概會覺得改編過的電影是無法跟的上的,但要硬是覺得播在大螢幕或是電視上的某些作品就是比原著好看,我也會同意,因為我也有類似的經驗;像之前,我把《小螢的青春》漫畫全部租回來看了,紙片裡的不囧(部長)英俊酷帥的指數是有得比,但是女主角總是比不上電視裡面又怎樣的魚干女。

怎麼說呢,這都是接觸作品時間前後的緣分:我常想,如果我先看的是哈利波特電影或是先看螢之光漫畫,會不會到頭來我的感官意見會變的相反呢?

留言原文:

『我也要舉手發言!!!

我個人很喜歡很喜歡交響情人夢的漫畫
其實我是從第一集出的時候就開始在看了一直到現在
後來出了日劇 感覺也十分喜歡
但心裡隱隱擔憂 先看日劇再看原著漫畫的朋友們 一定覺得淡淡的

我覺得二之宮有用心在鋪陳這部漫畫
音樂系學生心情細膩的描寫與走在這條路上的掙扎
以及面對練習上表演上的困難 不是演奏者的她
不管是以搞笑或是嚴肅的方式
她的漫畫表達方式已經達到入木三分的境界 並且技巧越來越純熟了
私人感情劇情的張力 我倒覺得比重反而還少了些

不能夠說這部漫畫是能學習古典音樂知識的
畢竟要學習 可能還是要直接去唸音樂史吧
但是 二之宮自己對莫札特那一番有趣的見解 以及野田妹彈拉威爾水的嬉戲時 二之宮所畫出來那美麗的畫面
並不是知道一點皮毛就畫出來 是在於她真的聽了音樂並且心領神會之後 以她自己豐富的想像力與表達力畫出來的
我讀的時候覺得很有共鳴 那是一種很享受的過程

在我來說 我還是著迷於漫畫裡千秋指揮的英姿
因為她畫出來的姿勢比玉木宏來的專業
但是我要給上野樹理大大拍手 因為她真的化身為漫畫裡的野田妹了啊』


(這邊請玉木宏的迷不要對我丟雞蛋,我其實也是千秋王子的迷,只是,是漫畫裡面的那一個;我對玉木宏某些指揮姿勢真的會覺得囧啊,反而言之,令人驚訝的瑛太從來沒學過小提琴,拿琴姿勢比水川或是玉木宏真是厲害多了。) 後來版主回我話了。她很親切地問我,不曉得是該看漫畫還是日劇好,然後我的血液又奔騰了!


『不好意思打擾了 上次在這裡說太多
想必是之前交響情人夢日劇很紅的時候 自己心裡總是卡著一個沒有說出來的想法 沒想到前幾天就這樣說出來了

如果您要這樣問的話
我會回答:兩個都很好!

我很喜歡漫畫裡每一個人物 也對於日劇的選角大部分都十分滿意(尤其是真澄 女主角 與米奇) 日劇編排情況也很縝密 感覺像把那十幾本漫畫都給減了肥 非常精采 而漫畫於我來說 不知為何 比較能帶給我多一點深層的古典音樂感動

舉個比較不好說明的例子(對不起) 像是日劇的巴黎篇 千秋的指揮比賽敵手日本人片平以跳躍性的指揮姿勢拿到第三名 不曉得您看到那部日劇了嗎? 對我來說那有點慘不忍睹 這世界上是真的有指揮家是會跳躍性的指揮(偶爾在樂曲中跳一兩回) 但是並沒有像日劇裡面像搞笑似的跳跳樂那麼誇張 但是 二之宮在漫畫裡把片平指揮的跳躍畫的非常優美專業 有如真正的指揮家般

而米奇幫千秋指揮拉赫曼尼諾夫三(補:鋼琴協奏曲)的時候 他以海嘯般的管絃樂聲響來回應千秋的鋼琴部分 即使聽不到真實聲響 在那小小的漫畫冊子上 我都能有如臨現場的感動

對不起又多嘴了 反正就是 兩者都很優』


二之宮的漫畫都很追求專業性,像是她的第一部出名作品《天才家庭》,探討的就是經濟學;讀過但是沒讀完,坦白講,對我來說很艱深。我覺得可能在漫畫與經濟學這兩者之間,她還沒拿捏得漂亮。第二部《綠色心情》,女主角從都市跑到鄉下追求愛情與農家生活,重點擺在農耕以及追求理想的過程;這一部搞笑程度增加,有既能認識農業又有娛樂性的功能。到了《交響情人夢》,之前的經驗全部都加起來,而搞笑功力更深一層,隱喻式回馬槍的點綴方式(例如野田惠的罩杯),在整部漫畫裡面都無所不在;而就古典音樂這方面來說,二之宮其實帶給我很多很多的感動。她把自身專業性提高,樂器都畫的工整美麗,樂譜採用正確謹慎,裡面音樂系學生的台詞常常讓我感動不已,難以捕捉的音樂演奏者神情,她都能抓到動態畫面中令人感動的那一瞬間,在這部漫畫裡例子多的不勝枚舉;她一定都把功課做足並且把音樂家演奏錄影帶看很多遍,而且漫畫分鏡都按照著樂曲來,表現得漂漂亮亮。

我也很喜歡日劇版,這是無法否認的,講了這麼多,我想說的還是:不要忘了真正厲害的人還是二之宮知子老師。這是出於二之宮的漫畫迷的一個驕傲而說出來的。而我也相信她參與日劇版的幕後工作也有相當程度(我嚴重懷疑某一集當中有幾話有小小的偷工減料,是不是因為當時她在忙日劇版XD);它們各有特色,而再多的讚美之詞,都還是不如作品本身的好啊。


以下是我自己對於日劇角色的評分表(抱歉只有十位而且很主觀),評分標準是以漫畫角度出發來看日劇版的演員們。

千秋真一 75%
野田惠 90%
休德列傑曼 90%
峰龍太郎 95%
奧山真澄 100%
(去年夏天回來,Mike剛好瞥見在電視上的真澄努力打低音鼓想要討千秋王子喜歡,看完後他說了一句:「打低音鼓一定很有樂趣,看他就知道了。」XD)
江藤耕造(摺扇XD) 85%
峰龍見(小峰的爸爸) 90%
谷岡肇 90%
三木清良70% (真人版看起來不誠懇)
大河內守 85%
阿猴 2009-09-15 10:36:53

沒錯就是「當我悲傷的時候想呼喊你的名字」....
大噴淚啊〒︿〒

版主回應
其實我看到你的留言先呼呼呼地笑出來了!!!!!!
原來你回應的是MUMY好久以前的留言哪!!!!!!

這次萬事具備
既然不分區DVD機器已經買了 所以這次會買這部電影唷
然後啊 本來也想趁機會去奈良美智的咖啡店的(是在東京嗎?)
可是還是沒有去ㄟ~~~
果然我都是迷茫在自己的世界裡!!XDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
2009-09-16 00:21:59
魔彈射手 2009-09-15 09:46:20

無論如何,我覺得有些專業性質的漫畫,若對劇中的領域有了解的話,應該會更投入。

比如說漫畫中千秋和那個中國的女鋼琴家(忘了名字~)演拉威爾的時候,二之宮畫了很多格,如果看的人心中有音樂,那就會覺得很有樂趣,但如果你沒聽過那首曲子,那幾格就沒有太大意義了。

版主回應
好像是ㄟ 如果沒聽過二之宮的題材的話 就比較無法了解她的用心了 2009-09-16 00:18:45
Mumy 2008-09-09 21:08:49

ㄟ 我們家的百事達剛剛居然打電話來說
他們願意把茉莉人生和跟奈良美智去旅行賣給我也
每次去租片就煩他們一次 果然是有用的!

對不起我也離題了…
可是我也想舉手發言囉 哈哈

版主回應
其實我這次回來很想買奈良美智的電影 但因為DVD有分區怕買了放不出來所以作罷 真的很想知道那位韓國(?)小女孩到底是怎麼說出"當我悲傷的時候想呼喊你的名字"這句話 (是這樣說的嗎?)

茉莉人生是真的不知道了 等下來辜狗

最近看了一部片Smart People 是慾望城市女主角跟Juno演的 那個帕克一整個很弱 就是直接把慾望城市的凱莉拿來演 雖然Juno也很Juno 但是比較精采 最讚的是有演過Sideway的男配角 你真讚哪你真讚

(Sideway是葡萄酒電影 中文翻"尋找新方向" 雖然片名翻的很老套 但是很好看 也請一定要租啊大家)
2008-09-10 01:11:33