2009-05-26 11:41:55Quintina
更新-校園凌霸系列二:電影觀後感--Fab Five
圖:http://4.bp.blogspot.com/_a4py5G6PEss/SJWageGDPgI/AAAAAAAAA1s/NwW35Q8ILYc/s400/texas%2Bscandal1.jpg
http://www.newsweek.com/id/150884
The ’Fab Five’ Revisited
Lifetime TV drama opens an old wound in Texas cheerleaders’ town.
這是我剛剛看完的一部電影。發生在2007年Dallas, TX一個高中的真實故事。我看了心有戚戚,因為這讓我回憶起四年來在美國所見到的各種文化。故事很簡單,五個狂亂的高中啦啦隊女孩,仗著隊長母親是學校校長,在校橫行霸道、擾亂秩序的故事。由於家長們的護航,學生被縱成惡魔,一年氣走三個啦啦隊教練。直到WARD教練向學校抗議被迫離職之後,向媒體報料而引發一連串的爭議、懲處、辭職風波等為止…
此為此文最後一段。
Ward credits the movie for conveying her intended message – that parents and educators need to set limits for their children. For others in McKinney, including the mother of one former Fab Five cheerleader, the movie scrapes a raw wound. Ward says she had to call police last week when a parent of one of the Fab Five sent her more than a dozen text messages and screamed into the phone "Why do you keep hurting people?" Ward, who had planned to host a viewing party at a local restaurant, canceled the gathering.
心得待補…
無獨有偶,竟馬上發現這新聞:[影片]譴責校園暴力-高雄林園國中
http://ian9.pixnet.net/blog/post/23593608
好誇張啊…不過女生被帶到男廁去甩巴掌,我國一就聽過了…而且還聽說是坐我隔壁的女生因為不聽話不與男生接吻,而被同班女生揍…比起來,台灣的校園凌霸不遑多讓。雖說美國可因為槍枝問題暫時略勝一籌…
話說回來,「無獨有偶」這詞一上,感覺就要看老夫子了…if you know what i mean. hehe. 老夫子真是畫盡人生百態啊…
心得 (06-06補)
剛來美國的時候,老師鼓勵我上課多發言。班上有大我一屆的義裔女生,每次我一說話,他就很輕蔑的笑…弄得我很不想說話。因為我又說不過他。
有一次,換我念自己的報告,我一唸完,他馬上就舉手發言。說:「我是不知道你這資料上哪找的啦…我們美國人現在不這麼想了…」一次又一次的,我已經七竅生煙…快冒火了…
當時老師坐我左邊,他又坐老師左邊,因為他發言,所以大家都把頭往左轉。他一邊講,我一邊瞪他,瞪到他邊講邊虛,非常訝異的看著我。由於我的頭一直躲在老師的頭後面惡搞,所以老師沒有察覺,但對面同學好像有覺得怪怪的…他一開始還故做鎮定,但眼光卻一直無法從我的臉上移開。最後她就結結巴巴了,然後就自己趕快草草結束。
我們私下暗槓幾次,他一直想找機會跟我和好,但我對這種鄉愿實在不屑到無法原諒。有一次我工作(劇院外場的主管,分派大學生賣票、引位)剛好是他導演的戲。我先派兩個大男生賣票,然後跑去廁所。出來後,遠遠看到他再對那兩個大學生講話。那條走廊很長,我盯著他,一路面無表情的走向他(每天都操到臉無血色,早就沒笑容。)那兩個男生隱約覺得氣氛怪怪,三人僵在走廊那一頭。我走道他面前,直接說:「what?」他趕忙解釋說,哦…只是講一下包廂的座位總數…我說,喔。對著兩個男生說:「有聽到嗎…」因為殺雞儆猴之效,兩個大男生乖的很…很謙恭的說:「知道了…」
後來他上課不止一次提到說,他這一輩子從沒跟人吵架、起過衝突。我看她意有所指,想說你這麼OX, (b----y消音)的嘴臉,就是欠教訓才這麼白目…博士班都那麼蠢,大學部更不用說。雖沒這影片那麼誇張,但那副嘴臉是一模一樣的…
在這種蠻橫的文化下,養出這樣的小孩不奇怪。人性不是本善,也不是本惡,而是本空…(多數啦…如果是佛陀在世、耶穌轉世那當然另當別論)你給他鞭,他就抽打你。你抽打他,ㄟ,他反而來膜拜你。Master-slave relationship.
但,還是要再次強調,還是有很多很多的白人是非常非常、絕對令人敬重的。他們善良、信仰堅定,對人寬容。我在我的教授身上,就找到一個人生的典範。我想,我要朝著向他一樣的人前進…就好像南丁格爾,突然聽到神喻,決心要為病人奉獻一樣…(只是很難。不過這種感覺當作是一種cathartic也好…)
有些學生,也是非常聰敏、善體人意、心地善良願意幫忙。有些聽完我的課,開心的在下課跑來要跟我分享他們的生活故事,我卻聽不大不懂@_@。也不知道怎麼回應…學生看老師呆呆的笑,也不知所措…納納的離開。每當此刻,我總是內心揪痛…
我們的戲首演完畢那天,馬上有個觀眾跑來問我們是不是導演?他非常感動地感謝我們帶入這樣東方的戲…我們也是只能說謝謝…笨到不知如何社交。
面對這樣的白人…我真的覺得很遺憾。我失去知道他們美好的一面…只會在罵人上磨練功力,卻不知在感謝、滿足、稱讚這方面,也累積字彙。過渡捍衛自我,會使我失去柔軟心。
現在閉門修身養性,天天虛心檢討中…都盡量挑諸如lenient, amiable, beatific, jubilant, chirpy, chipper 之類的單詞來背。願終有一天,人如其字,阿門。
http://www.newsweek.com/id/150884
The ’Fab Five’ Revisited
Lifetime TV drama opens an old wound in Texas cheerleaders’ town.
這是我剛剛看完的一部電影。發生在2007年Dallas, TX一個高中的真實故事。我看了心有戚戚,因為這讓我回憶起四年來在美國所見到的各種文化。故事很簡單,五個狂亂的高中啦啦隊女孩,仗著隊長母親是學校校長,在校橫行霸道、擾亂秩序的故事。由於家長們的護航,學生被縱成惡魔,一年氣走三個啦啦隊教練。直到WARD教練向學校抗議被迫離職之後,向媒體報料而引發一連串的爭議、懲處、辭職風波等為止…
此為此文最後一段。
Ward credits the movie for conveying her intended message – that parents and educators need to set limits for their children. For others in McKinney, including the mother of one former Fab Five cheerleader, the movie scrapes a raw wound. Ward says she had to call police last week when a parent of one of the Fab Five sent her more than a dozen text messages and screamed into the phone "Why do you keep hurting people?" Ward, who had planned to host a viewing party at a local restaurant, canceled the gathering.
心得待補…
無獨有偶,竟馬上發現這新聞:[影片]譴責校園暴力-高雄林園國中
http://ian9.pixnet.net/blog/post/23593608
好誇張啊…不過女生被帶到男廁去甩巴掌,我國一就聽過了…而且還聽說是坐我隔壁的女生因為不聽話不與男生接吻,而被同班女生揍…比起來,台灣的校園凌霸不遑多讓。雖說美國可因為槍枝問題暫時略勝一籌…
話說回來,「無獨有偶」這詞一上,感覺就要看老夫子了…if you know what i mean. hehe. 老夫子真是畫盡人生百態啊…
心得 (06-06補)
剛來美國的時候,老師鼓勵我上課多發言。班上有大我一屆的義裔女生,每次我一說話,他就很輕蔑的笑…弄得我很不想說話。因為我又說不過他。
有一次,換我念自己的報告,我一唸完,他馬上就舉手發言。說:「我是不知道你這資料上哪找的啦…我們美國人現在不這麼想了…」一次又一次的,我已經七竅生煙…快冒火了…
當時老師坐我左邊,他又坐老師左邊,因為他發言,所以大家都把頭往左轉。他一邊講,我一邊瞪他,瞪到他邊講邊虛,非常訝異的看著我。由於我的頭一直躲在老師的頭後面惡搞,所以老師沒有察覺,但對面同學好像有覺得怪怪的…他一開始還故做鎮定,但眼光卻一直無法從我的臉上移開。最後她就結結巴巴了,然後就自己趕快草草結束。
我們私下暗槓幾次,他一直想找機會跟我和好,但我對這種鄉愿實在不屑到無法原諒。有一次我工作(劇院外場的主管,分派大學生賣票、引位)剛好是他導演的戲。我先派兩個大男生賣票,然後跑去廁所。出來後,遠遠看到他再對那兩個大學生講話。那條走廊很長,我盯著他,一路面無表情的走向他(每天都操到臉無血色,早就沒笑容。)那兩個男生隱約覺得氣氛怪怪,三人僵在走廊那一頭。我走道他面前,直接說:「what?」他趕忙解釋說,哦…只是講一下包廂的座位總數…我說,喔。對著兩個男生說:「有聽到嗎…」因為殺雞儆猴之效,兩個大男生乖的很…很謙恭的說:「知道了…」
後來他上課不止一次提到說,他這一輩子從沒跟人吵架、起過衝突。我看她意有所指,想說你這麼OX, (b----y消音)的嘴臉,就是欠教訓才這麼白目…博士班都那麼蠢,大學部更不用說。雖沒這影片那麼誇張,但那副嘴臉是一模一樣的…
在這種蠻橫的文化下,養出這樣的小孩不奇怪。人性不是本善,也不是本惡,而是本空…(多數啦…如果是佛陀在世、耶穌轉世那當然另當別論)你給他鞭,他就抽打你。你抽打他,ㄟ,他反而來膜拜你。Master-slave relationship.
但,還是要再次強調,還是有很多很多的白人是非常非常、絕對令人敬重的。他們善良、信仰堅定,對人寬容。我在我的教授身上,就找到一個人生的典範。我想,我要朝著向他一樣的人前進…就好像南丁格爾,突然聽到神喻,決心要為病人奉獻一樣…(只是很難。不過這種感覺當作是一種cathartic也好…)
有些學生,也是非常聰敏、善體人意、心地善良願意幫忙。有些聽完我的課,開心的在下課跑來要跟我分享他們的生活故事,我卻聽不大不懂@_@。也不知道怎麼回應…學生看老師呆呆的笑,也不知所措…納納的離開。每當此刻,我總是內心揪痛…
我們的戲首演完畢那天,馬上有個觀眾跑來問我們是不是導演?他非常感動地感謝我們帶入這樣東方的戲…我們也是只能說謝謝…笨到不知如何社交。
面對這樣的白人…我真的覺得很遺憾。我失去知道他們美好的一面…只會在罵人上磨練功力,卻不知在感謝、滿足、稱讚這方面,也累積字彙。過渡捍衛自我,會使我失去柔軟心。
現在閉門修身養性,天天虛心檢討中…都盡量挑諸如lenient, amiable, beatific, jubilant, chirpy, chipper 之類的單詞來背。願終有一天,人如其字,阿門。
上一篇:母親節
下一篇:日劇CHANGE觀後感
台灣確實不惶多讓.....