2006-09-14 19:59:42Duke - 渡客
[佛學易解] 第二十願 -- 臨終接引願
《經文》
一心念我。晝夜(1)不斷。臨壽終時。我與諸菩薩眾(2)迎現其前。經須臾間(3)。即生我剎。作阿惟越致(4)菩薩。不得是願。不取正覺。
《解》
這是第二十「臨終接引願」。法藏比丘說:我作佛時,十方眾生,聞我名號,一心專念,晝夜都不間斷。此人在臨命終時,我與諸菩薩眾,迎現在他的面前。接引他往生,經很短的時間就生到極樂國土,成為圓滿證得三種不退轉的阿惟越致大菩薩。以上二願,如果不能實現,我就不成佛。
《註》
(1)(晝夜)「晝」白天,「夜」夜晚。
(2)(諸菩薩眾)指觀音、勢至和極樂世界與往生者有緣的菩薩。
(3)(須臾間)指很短的時間。
(4)(阿惟越致)是印度語。華言:不退轉,七地以上的大菩薩稱號。
錄自<大乘無量壽經簡註易解>
淨空法師著
http://book.bfnn.org/books/0546.htm#a06
一心念我。晝夜(1)不斷。臨壽終時。我與諸菩薩眾(2)迎現其前。經須臾間(3)。即生我剎。作阿惟越致(4)菩薩。不得是願。不取正覺。
《解》
這是第二十「臨終接引願」。法藏比丘說:我作佛時,十方眾生,聞我名號,一心專念,晝夜都不間斷。此人在臨命終時,我與諸菩薩眾,迎現在他的面前。接引他往生,經很短的時間就生到極樂國土,成為圓滿證得三種不退轉的阿惟越致大菩薩。以上二願,如果不能實現,我就不成佛。
《註》
(1)(晝夜)「晝」白天,「夜」夜晚。
(2)(諸菩薩眾)指觀音、勢至和極樂世界與往生者有緣的菩薩。
(3)(須臾間)指很短的時間。
(4)(阿惟越致)是印度語。華言:不退轉,七地以上的大菩薩稱號。
錄自<大乘無量壽經簡註易解>
淨空法師著
http://book.bfnn.org/books/0546.htm#a06