2010-02-25 11:10:49妒絕

「打給我是要問這個?」

 
打給妳,是因為想妳,想妳想到不能壓抑。

One-thoughted, never-wandering, guileless love,
Unmasked, and being seen—without a blot!
O! let me have thee whole,—all—all—be mine!
That shape, that fairness, that sweet minor zest
Of love, your kiss,—those hands, those eyes divine,
That warm, white, lucent, million-pleasured breast,—
Yourself—your soul—in pity give me all,
Withhold no atom’s atom or I die.

John Keats


因為不了解而傷害,還是因為了解而傷害?

上一篇:time

下一篇:未雨綢繆的碰撞之後