2003-07-14 22:05:07D & S
她和戴安娜王妃有仇
我現在的樓友,一個非常可愛的英國女生叫做Vickie。那天我們吃飯在聊天時,因為前一個晚上BBC新聞報導,戴安娜王妃的基金會財務出了些問題。我問起他對戴安娜王妃的感覺,沒想到我這是那壺不開提哪壺。
她突然很激動的說:
「戴安娜去世的那天,正好是我的生日。」
我們訝異的說,喔,還真巧。沒想到她馬上嘟著嘴的說:
「當天晚上的我生日派對,大家都因為突然聽到戴妃過世的消息,傷心到無法來參加我的派對。」
她接著補充:
「真是不懂耶,我是Vickie耶,我才是大家的朋友啊。戴安娜又不是她們的朋友,而且他們根本沒見過面,搞不懂為什麼傷心成那樣。她們難道不懂,Vickie盼不倒大家的出現,有多傷心難過。」
她嘟著嘴說著,看到她的表情我倒覺得有點好笑。
後來,她又提到戴妃出殯那天:
「大家又去徹夜排隊,要在馬路邊佔個好位置。喔,看到他們哭成那樣,真搞不懂那些人耶。」
哈哈,看來,我們可愛的Vickie和戴安娜還真的有仇哩。
她突然很激動的說:
「戴安娜去世的那天,正好是我的生日。」
我們訝異的說,喔,還真巧。沒想到她馬上嘟著嘴的說:
「當天晚上的我生日派對,大家都因為突然聽到戴妃過世的消息,傷心到無法來參加我的派對。」
她接著補充:
「真是不懂耶,我是Vickie耶,我才是大家的朋友啊。戴安娜又不是她們的朋友,而且他們根本沒見過面,搞不懂為什麼傷心成那樣。她們難道不懂,Vickie盼不倒大家的出現,有多傷心難過。」
她嘟著嘴說著,看到她的表情我倒覺得有點好笑。
後來,她又提到戴妃出殯那天:
「大家又去徹夜排隊,要在馬路邊佔個好位置。喔,看到他們哭成那樣,真搞不懂那些人耶。」
哈哈,看來,我們可愛的Vickie和戴安娜還真的有仇哩。