2016-08-04 22:36:06S
《詩》contentment
輕輕划過夜的河流
gently cross the rive of the night
並肩向海說聲晚安
say goodnight to the ocean side by side
在世界交替的渡口
at the ferry point for transforming the world
留空的位置
a blank spot
沿著夢的邊緣打字
typing along with the edge of a dream
煙花般不經思考的燦然寧靜
brilliant but still without a thought as the firework
離幸福的溫度並不很遠
never be far from the temperature of contentment
gently cross the rive of the night
並肩向海說聲晚安
say goodnight to the ocean side by side
在世界交替的渡口
at the ferry point for transforming the world
留空的位置
a blank spot
沿著夢的邊緣打字
typing along with the edge of a dream
煙花般不經思考的燦然寧靜
brilliant but still without a thought as the firework
離幸福的溫度並不很遠
never be far from the temperature of contentment
上一篇:《詩》JULY 30
下一篇:《詩》深藍