真正上的本我何曾風雨停留何曾滄桑襲就 再從孤獨當中抽離出來的半徑以內 誰能優先上的權力滿足無所饜足的愛慾 誤解才又是倒置本
此首《Even the Bad Times Are Good》原是被寫來給英國女歌手Sandie Shaw參加1967的歐洲歌唱大賽用的,但未獲青睞 ( Sandie S
1º. 台灣小U及失聯女大生,要兩地分隔十年 2º. 分隔十年內,期間台灣失聯女大生,看她發福身材,不但難找工,而且很多人杯
約見面的時候,心情不是很好。見面的時候,正好事情發生…這次一樣約松山車站附近,但沒有吃夜市,夏天真的太熱了!其實,很多年
傍晚一封長達兩分半的語音 是妳哭著傾訴所發生的事 聽著聽著跟著莫名的鼻酸 我不是一個會安慰別人的人 我所能做的就是 成為