漢英雙語詩〈红木國家公園〉刊登於《芝加哥時報》2024.12.06 紅木森林 &n
一個人靜靜地坐了很久很久,腦海裡翻湧著許多思緒。低下頭的一瞬間,我突然意識到,身邊沒有幾個真正的朋友,也沒有誰深深地愛
不同的聲音自己一直無法去接受,只是壓抑自己的本意去迎合,到時遇到關鍵字或相關意思,自己的情緒就會起波瀾,這次放下情緒,雖然
《國學詩藝全球采風》:美洲诗人与大洋洲诗人对话(2024年12月)海外头条 https://m.booea.com/news/show_3882650.html
https://tw.news.yahoo.com/yahoo%E5%A5%87%E6%91%A9%E5%85%AC%E5%B8%832024%E5%B9%B4%E5%BA%A6%E5%8D%81%E5%A4%A7%E3%80%8C%E6%96%B