2013-05-28 21:19:23李奕

130526 秀英官網留言翻譯+照片



[From. SOOYOUNG] 두근두근~~

두근두근~ 첫 방송이 머지않아 긴장의 연속입니다!! ㅎㅎ
처음이 아닌데도 티저하나 예고하나 공개될 때마다
어찌나 떨리는지.. 여러분도 같은 마음이겠죠? ㅎ
그래도 짬 내어 태국일정에 멤버들 얼굴도 보구 해외소원도 만나구 힘이 됩니다.^-^♥


제작발표회날도.. 각국에서 여러분이 보내준 쌀화환과 망고!
강아지 사료도 있었어요~ ㅎㅎ 너무 감사해요 ..
진짜 감동했어요ㅠㅠ 여러분의 정성에 힘이 납니다^-^♥

몇 달 전에 대본을 받아서 투어 중에 짬 내어
계속 준비했지만 늘 부족한 것 같아요..
그러다 해외 일정 전에 급하게 감독님께 sos도 요청하게 되구...
또 감독님과 미팅 중에 짬 내어 대본 맞춰주신다고 나와주시고 격려해주신
이종혁 선배님.. (제작발표회에서 이종혁 선배님을 불렀다고 했지만
제가 두서없이 이야기 하다 보니 오해의 소지가 있게 이야기 한 것 같아요ㅠㅠ)
진짜 촬영장에서도 어떨 땐 듬직한 선배님 같으시면서도 항상 편하게 대해 주세요 .. ㅎㅎ
다른 선배 연기자 분들도 너무 좋으시구..
제가 진짜 인복이 좀 있나봐요^-^.. ㅎㅎ
제3병원에 이어 또다시 감사한 환경에서 하고 싶었던 연기...
제가 여러분들께 보여드리고 이야기할 수 있는 또다른 방법인 것 같아 늘 행복합니다.

머지않은 첫방송.
수영이의 어떤 모습을 닮은 민영이 일지...
여러분들이 많이 사랑해주시고 어느부분이 닮았는지 찾아내주세요.
노력할게요 ^~^ 꼭 본방사수!! ^-^♥


추신: 보내주신 쌀화환이랑 망고랑 사료랑 인증샷찍었는데 ...
어두워서..너무 까맣게 나와서.. ㅋㅋ 알잖아요 나... 흰 자 밖에 안보여..
최대한 보정 한번해볼게요... ㅠㅅㅠ
---------
[From. SOOYOUNG] 撲通撲通~~

撲通撲通~距離首播不遠了,持續緊張中呢!!呵呵
雖然不是第一次,但每次出一個Teaser和一個預告的時候
卻總還是會緊張..大家也跟我有一樣的心情吧?呵
但即使這樣,也還是抽出時間去泰國
看看成員們,也去看看海外的Sone們,由此得到力量^-^♥

製作發布會的那天也是..各國的Sone送來的米花環和芒果!
還有狗糧~呵呵 好感謝哦..
真的很感動TT 各位的誠意給了我力量^-^♥

幾個月前收到了劇本,
在日巡的間隙抽時間出來準備,但總覺得有所不足..
所以在海外日程之前,向導演緊急SOS申請...
跟導演在開會的間隙抽時間出來對劇本,
還特地出來激勵我的李鍾赫前輩..(製作發表會的時候雖然喊了李鍾赫前輩,但我毫無頭緒的回答,似乎讓大家對我的話有誤會了TT)
真的是在拍攝現場和別的任何時候都很可靠的前輩,平時對我也很隨和的..呵呵
別的前輩演員們,人也都很好...
我真的很有人脈的福氣吧^-^..呵呵
繼第三病院之後的,又讓我想要在感激的環境中演戲了...
能有這樣一個渠道讓大家看到,說到,我一直覺得好幸福。

即將到來的首播。
敏英,會帶著秀英的哪一種樣子呢..
請大家多多喜愛,找出哪一部分很相似吧。
我會努力的^~^ 一定要死守放送!! ^-^♥


PS:送來的米花環和芒果和狗糧我都拍了認證照...
因為太暗了...拍的太黑了...kk 你懂得,我....只能看到白色的字..
我會努力修一下的... ㅠㅅㅠ

翻譯:地瓜(GGB)
來源:官網
http://girlsgeneration.smtown.com/Link/Board/3455310