2014-04-17 11:04:46光.點.

*Dear SS* 路過



Dear SS:

最近我開始學法文,每個禮拜都要花點時間跟陌生的鼻母音、半母音、陰/陽性定冠詞好好相處。原本日復一日的平淡生活,因此多了些不太一樣的音律點綴。

為什麼是法文而不是西班牙文或德文呢?可能是因為前陣子讀到一位作家寫的普羅旺斯健行紀錄,萌生想去法國健行的念頭;考慮到一旦走進法國鄉間角落,英文可能會派不上用場,便覺得非學法文不可。德文讓我覺得遙遠,所以從來沒在考慮之列;西班牙文雖然非常實用,但沒有讓我怦然心動的感覺。

自從2013年去了一趟南美之後,對智利的百內國家公園和阿根廷的El Chaltén念念不忘。我的雙腳十分想念在柔軟大地上步行的感覺,鼻子想念樹木和花朵的芬芳,甚至連肩膀都常常想起背包的重量。

喜愛旅遊的朋友問我下一站要去哪裡時,我想都沒想就回答:『紐西蘭南島的健行步道』。只看過一次別人分享的步道照片,那裡就成為我心中的聖地了。

朋友訝異地說:『你怎麼會想去紐西蘭這麼沒有挑戰的地方?』其實,我只是單純地想要在大自然裡好好地走上幾天而已,地點其實不是那麼重要。如果有機會能爬一下玉山或其他百岳,我也會很開心。

這年,感覺世界和我們的島嶼都很動盪,一切都面臨著改變。

我參與,我路過,我旁觀……………


夜深人靜的時候,默默咀嚼著所有的目睹與聆聽;體會到在改變的時代,我們特別需要一些信念與相信。有時候是朋友的笑臉,有時候是一段路過的留言,有時候是遠遠牽起的許多雙手,有時候是鏗鏘的建言。

都好。


另外,要特別感謝我所在的城市有很棒的圖書館,還有身在遠方但常常送來最貼心書本的朋友。點點滴滴的文字,有時候回答我的問題,有時候帶我去遠方,有時候讓我看到更多更多可能性………。某天驚訝的發現,這些日子以來的閱讀量,竟然和高中或大學的暑假有拼。


以書為友,以書會友,真是美好。


是的,無論外在世界如何改變,內心世界依然蒐集著材料與養分,穩穩地構築著基石與城堡………



準備好某個時刻出發,準備好某個時刻回家。








註:圖片拍攝El Chaltén/by Fred





上一篇:給小太陽

下一篇:Dear SS-流逝的風景

小卷 2014-09-12 17:33:38

很喜歡光點的這句話: "夜深人靜的時候,默默咀嚼著所有的目睹與聆聽;體會到在改變的時代,我們特別需要一些信念與相信。有時候是朋友的笑臉,有時候是一段路過的留言,有時候是遠遠牽起的許多雙手,有時候是鏗鏘的建言。"

妳的這篇文章讓我想到這次去加拿大的時候,有一天去野餐我有機會脫下球鞋與襪子,放下老公與小孩,就這樣光著腳丫子在草地上行走散步,感受到那被晚上露珠潤濕又被一大早溫暖陽光照射而顯得清新的草地與泥土.好舒服喔!!

版主回應
小卷體會到的,是被大地支持的感覺。

我走進森林或大自然的時候,也常常有這樣的感覺呢!我覺得這種體會非常重要,要常常帶橘寶走進大自然,那他會是一個常常感覺到被支持的孩子。
2014-09-12 17:53:29