2006-12-19 16:06:11 love
血戰BLOOD-片尾曲-元千歲唱-語り継ぐこ
語り継ぐこと (千言萬語)
詞 : HUSSY_R
曲 : 田鹿祐一
唱 : 元千歲
なみだ いくつ 零れて
新月の夜 ひとつ海が生まれた
遠く紡いだ言葉
語りべたちの物語の中に
むかし だれかが ここで
張り裂けそうな胸をそっと開いた
歌に奏でてずっと
どんな場所にも携えてゆけるよ
消さないで あなたの中の
ともしびは連なりいつしか
輝くから
語り継ぐことや伝えてゆくこと
時代のうねりを渡って行く舟
風光る 今日の日の空を
受け継いで それを明日に手渡して
指に 額に 髪に
あなたの向こう 垣間見える面影
もしも時の流れを
さかのぼれたら その人に出逢える
この世界 生まれてそして
与えられたあらゆる名前に
願いがある
いとしい笑顔に心動かして
嵐に揺らいで立ち止まる時も
守りたい すべてを捧げても
思いは力に姿を変えるから
語り継いで 伝えてゆくこと
時代のうねりを渡って行く舟
風光る 今日の日の空を
受け継いで それを明日に手渡して
羅馬 :
語り継ぐこと
kataritsugu koto
namida ikutsu koborete
shingetsu no yoru hitotsu umi ga umareta
tooku tsumuida kotoba
kataribetachi no monogatari no naka ni
mukashi dareka ga koko de
harisakesou na mune wo sotto hiraita
uta ni kanadete zutto
donna basho ni mo tazusaete yukeru yo
kesanaide anata no naka no
tomoshibi wa tsuranari itsu shika
kagayaku kara
kataritsugu koto ya tsutaete yuku koto
jidai no uneri wo watatte yuku fune
kaze hikaru kyou no hi no sora wo
uketsuide sore wo asu ni tewatashi.te
yubi ni hitai ni kami ni
anata no mukou kaimamieru omokage
moshimo toki no nagare wo
saka noboretara sono hito ni deaeru
kono sekai umarete soshi.te
ataerareta arayuru namae ni
negai ga aru
itoshii egao ni kokoro ugokashi.te
arashi ni yuraide tachidomaru toki mo
mamoritai subete wo sasagetemo
omoi wa chikara ni sugata wo kaeru kara
kataritsuide tsutaete yuku koto
jidai no uneri wo watatte yuku fune
kaze hikaru kyou no hi no sora wo
uketsuide sore wo asu ni tewatashi.te
中文 :
滴落 幾顆 淚珠
新月夜裡 新生一片大海
悠悠織綴的語言
在說書人的故事裡
自古 就有人在這裡
悄悄敞開鼓脹欲裂的心
將之奏成歌 並輕易的
任其可以無所不往的帶走
不要讓它消失了 在你心中
烈焰要繼續燃燒下去 因為有朝一日
終將光芒萬丈
傳說或傳承
是度過時代波濤洶湧的小舟
承傳今日之日清風燦爛的天空
並親手交給明日
指尖 額頭 髮梢
在你另一端 圍牆縫隙裡得見的面容
如果時光之流
可以倒轉 或許就可以見到那個人
這個世界誕生 從而
賦予的所有名字
都有一個心願
動心於一個惹人憐愛的笑容
而任憑暴風搖撼卻堅持佇立時
一心守候 即便獻上一切在所不惜
都只因為思戀會化身而為力量
透過傳述而綿遠流傳的故事
是度過時代波濤洶湧的小舟
承傳今日之日清風燦爛的天空
並親手交給明日
詞 : HUSSY_R
曲 : 田鹿祐一
唱 : 元千歲
なみだ いくつ 零れて
新月の夜 ひとつ海が生まれた
遠く紡いだ言葉
語りべたちの物語の中に
むかし だれかが ここで
張り裂けそうな胸をそっと開いた
歌に奏でてずっと
どんな場所にも携えてゆけるよ
消さないで あなたの中の
ともしびは連なりいつしか
輝くから
語り継ぐことや伝えてゆくこと
時代のうねりを渡って行く舟
風光る 今日の日の空を
受け継いで それを明日に手渡して
指に 額に 髪に
あなたの向こう 垣間見える面影
もしも時の流れを
さかのぼれたら その人に出逢える
この世界 生まれてそして
与えられたあらゆる名前に
願いがある
いとしい笑顔に心動かして
嵐に揺らいで立ち止まる時も
守りたい すべてを捧げても
思いは力に姿を変えるから
語り継いで 伝えてゆくこと
時代のうねりを渡って行く舟
風光る 今日の日の空を
受け継いで それを明日に手渡して
羅馬 :
語り継ぐこと
kataritsugu koto
namida ikutsu koborete
shingetsu no yoru hitotsu umi ga umareta
tooku tsumuida kotoba
kataribetachi no monogatari no naka ni
mukashi dareka ga koko de
harisakesou na mune wo sotto hiraita
uta ni kanadete zutto
donna basho ni mo tazusaete yukeru yo
kesanaide anata no naka no
tomoshibi wa tsuranari itsu shika
kagayaku kara
kataritsugu koto ya tsutaete yuku koto
jidai no uneri wo watatte yuku fune
kaze hikaru kyou no hi no sora wo
uketsuide sore wo asu ni tewatashi.te
yubi ni hitai ni kami ni
anata no mukou kaimamieru omokage
moshimo toki no nagare wo
saka noboretara sono hito ni deaeru
kono sekai umarete soshi.te
ataerareta arayuru namae ni
negai ga aru
itoshii egao ni kokoro ugokashi.te
arashi ni yuraide tachidomaru toki mo
mamoritai subete wo sasagetemo
omoi wa chikara ni sugata wo kaeru kara
kataritsuide tsutaete yuku koto
jidai no uneri wo watatte yuku fune
kaze hikaru kyou no hi no sora wo
uketsuide sore wo asu ni tewatashi.te
中文 :
滴落 幾顆 淚珠
新月夜裡 新生一片大海
悠悠織綴的語言
在說書人的故事裡
自古 就有人在這裡
悄悄敞開鼓脹欲裂的心
將之奏成歌 並輕易的
任其可以無所不往的帶走
不要讓它消失了 在你心中
烈焰要繼續燃燒下去 因為有朝一日
終將光芒萬丈
傳說或傳承
是度過時代波濤洶湧的小舟
承傳今日之日清風燦爛的天空
並親手交給明日
指尖 額頭 髮梢
在你另一端 圍牆縫隙裡得見的面容
如果時光之流
可以倒轉 或許就可以見到那個人
這個世界誕生 從而
賦予的所有名字
都有一個心願
動心於一個惹人憐愛的笑容
而任憑暴風搖撼卻堅持佇立時
一心守候 即便獻上一切在所不惜
都只因為思戀會化身而為力量
透過傳述而綿遠流傳的故事
是度過時代波濤洶湧的小舟
承傳今日之日清風燦爛的天空
並親手交給明日