2007-01-06 23:34:02長瀨櫻

宙船的羅馬拼音分享

ㄟ都~真是不好意思
我好像已經兩三個星期沒有來做歌曲羅馬拼音分享了說
我竟然都忘記了
真的很抱歉
昨天說過
今年要好好的經營
所以
新年的第六天
順應從跨年前開始
到今天的廣播
來分享 宙船
哈哈~

宙船(そらふね)
作詞、作曲:中島みゆき 編曲:船山基紀

*その船を漕いでゆけ
そのふねをこいでゆけ
so no fu ne wo ko i de yu ke

おまえの手で 漕いでゆけ
おまえのてで こいでゆけ
o ma e no te de ko i de yu ke

おまえが消えて 喜ぶ者に
おまえがきえて よろこぶものに
o ma e ga ki e te yo ro ko bu mo no ni

おまえのオールを まかせるな
おまえのオールを まかせるな
o ma e no o ru wo ma ka se ru na*

その船は 今 どこに
そのふねは いま どこに
so no fu ne ha i ma do ko ni

ふらふらと 浮かんでいるのか
ふらふらと うかんでいるのか
fu ra fu ra to u ka n de i ru no ka

その船は 今 どこで
そのふねは いま どこで
so no fu ne ha i ma do ko de

ボロボロで 進んでいるのか
ボロボロで すすんでいるのか
bo ro bo ro de su su n de i ru no ka

流されまいと 逆らいながら
ながされまいと さからいながら
na ga sa re ma i to sa ka ra i na ga ra

船は挑み 船は傷み
ふねはいどみ ふねはいたみ
fu ne ha i do mi fu ne ha i ta mi

すべての水夫が
すべてのすいふが
su be te no su i fu ga

恐れをなして 逃げ去っても
おそれをなして にげさっても
o so re wo na shi te ni ge sa tte mo

重複*号部分

その船は 自らを宙船と
そのふねは みずからをそらふねと
so no fu ne ha mi zu ka ra wo so ra fu ne to

忘れているのか
わすれているのか
wa su re te i ru no ka

その船は 舞い上がる
そのふねは まいあがる
so no fu ne ha ma i a ga ru

その時を 忘れているのか
そのときを わすれているのか
so no to ki wo wa su re te i ru no ka

地平の果て 水平の果て
ちへいのはて すいへいのはて
chi he i no ha te su i he i no ha te

そこが船の 離陸地点
そこがふねの りりくちてん
so ko ga fu ne no ri ri ku chi te n

すべての港が
すべてのみなとが
su be te no mi na to ga

灯りを消して 黙り込んでも
あかりをけして だまりこんでも
a ka ri wo ke shi te da ma ri ko n de mo

重複*号部分

#何の試験の時間なんだ
なんのしけんのじかんなんだ
na n no shi ke n no ji ka n na n da

何を裁く秤なんだ
なにをさばくはかりなんだ
na ni wo sa ba ku ha ka ri na n da

何を狙って 付き合うんだ
なにをねらって つきあうんだ
na ni wo ne ra tte tsu ki a u n da

何が船を動かすんだ
なにがふねをうごかすんだ
na ni ga fu ne wo u go ka su n da#

重複#号部分

重複*号部分2次
---------------------------------------------------------------------
第一次聽到這首歌曲
就覺得果然是中島美雪做的歌曲
超有中島美雪的味道的
真的也是一首很讚的歌曲
今天聽小美說啊
這首歌曲現在還在ORICON裡面第六名喔
雖然有掉下去過
不過又爬上來了
小美說可能受到年底大大小小節目的影響吧
恩恩~有可能勒
因為那也是種宣傳
ㄏㄏ~真開心