2007-09-25 14:08:48*° 我 o

『: For __岡崎律子 :』

For フルーツバスケット
 
作詞:岡崎律子 作曲:岡崎律子
歌:岡崎律子
 
とてもうれしかったよ 君が笑いかけでた
すべてを溶かす微笑みで
 
春はまだ遠くて つめたい土の中で
芽吹く瞬間を待ってたんだ
 
たとえば苦しい今日だとしても
昨日の傷を残していても
信じたい 心ほどいてゆけれと
 
生まれ変わることはできないよ
だけど変わってはいけるから
Lets stay together いつも
 
僕だけに笑って その指で ねえ触って
望みばかりが果てしなく
 
やさひくしたいよ もう悔やぬように
嘆きの海も越えていこう
 
たとえ苦しい今日だとしても
いつかあたたかな想い出になる
心ごとすべてなげだせたなら
 
ここに生きてる意味がわかるよ
生まれおちた歓びを知る
Lets stay together いつも
 
たとえば苦しい今日だとしても
いつかあたたかな想い出になる
心ごとすべてなげだせたなら
 
ここに生きてる意味がわかるよ
生まれおちた歓びを知る
Lets stay together いつも
 
 
●OP「For フルーツバスケット」中譯歌詞:
 
For Fruits Basket
 
我非常高興 你笑著和我打招呼
用那非常燦爛的笑容
 
雖然距離春天還很遠 種子還是待在冰冷的泥土裡
等待發芽日到來
 
就算今天過得並不開心
就算昨天的傷還沒有痊癒
還是想相信 總會有海闊天空的一日
 
雖然沒法重新來過
但是我可以改變
讓我們一直在一起吧
 
只對著我微笑 用那指尖碰觸我
只有希望無窮無盡
 
想更加的溫柔啊 以求能夠不再悔恨
而越過儘是歎息的日子
 
就算儘是辛酸的今日
也終究會成為溫暖的回憶
只要全心投入的話
 
我知道活在這兒的意義啊
知道生下來的歡欣
讓我們一直在一起吧
 
就算儘是辛酸的今日
也終究會成為溫暖的回憶
只要全心投入的話
 
我知道活在這兒的意義啊
知道生下來的歡欣
讓我們一直在一起吧