2007-07-12 09:34:05藍色俄羅斯

0711北京假期:電影裝置展

浪漫與現實間的距離,往往蘊藏著深厚的「誤會」能量。

誤會誤導了期待,誤會帶來了破滅。

例如,得與夢中佳人相遇,你的心一定狂喜得蹦蹦亂跳。也許,她只是禮貌性對你點頭微笑,你卻可以「擴大解讀」為各種愛的明示或暗示,因而熱情表態積極附和,然而接下來面對的卻是對方的錯愕、不解與嫌憎,誤會因而讓對方拉下冰冷的鐵幕,不再往來。

正在台北故宮展出的「發現彼此─國際電影裝置展」中,奧地利維也納出生的創作者愛德格‧洪內史雷戈(Edgar Honetschlager)的參展作品《北京假期(Beijing Holiday)》,展現的卻是另一種誤會的能量。

《北京假期》的構想主要來自老外對中國女人的幻想與誤會,同外則是來自對經典電影《羅馬假期(Roman Holiday)》的浪漫憧憬。

《羅馬假期》是由一代巨星奧黛麗.赫本(Audrey Hepburn)與葛雷哥萊.畢克(Gregory Peck)主演的經典電影,《北京假期》大量運用了《羅馬假期》的畫面、意像與聲音完成了「借屍還魂」與「顛覆嘲諷」的多重功能。

《北京假期》的開場畫面就是《羅馬假期》中,飾演記者的葛雷哥萊.畢克看著報紙上刊登的公主照片,想起了他在街頭巧遇的美麗女郎奧黛麗.赫本就是這位私出官邸的公主,他的主編因而脫口而出,以蔣介石夫人蔣宋美齡的名字形容這位公主的尊貴身份。



有了這麼一句台詞,奧黛麗.赫本與宋美齡有了連結,,《北京假期》與《羅馬假期》亦有了連結,長期旅居日本,對東方文化充滿好奇的愛德格‧洪內史雷戈因而打造了一座宋美齡的木質人偶,先是從雲端浮現人頭,鳥瞰北京,繼而由他這位外國人帶著宋美齡重回中國北京。

宋美齡曾經是第一位在美國國會演講的外國女性,那段慷慨激昂,鏮鏘有力的演講,折服了許多老外,也建構世人對宋美齡浪漫的想像。洪內史雷戈不但採用了這段歷史紀錄影像做為他的浪漫緣始,也開啟了他騎著德軍邊車機車,帶著身穿寶藍滾花旗袍的宋美齡出遊的浪漫之旅。



《羅馬假期》中的葛雷哥萊.畢克可是騎著史庫達載著奧黛麗.赫本出遊,《北京假期》則換成了附掛邊車的摩托車,交通工具的選擇主要是因應真人與木偶的差異,然後上路的目的則是試圖呈現眼前所見的現代化北京已非宋美齡權傾中國時的模樣了,重遊北京,對宋美齡是訝異多過懷舊,對洪內史雷戈則是浪漫多過見証,他一方面試圖重建《羅馬假期》中,畢克帶著赫本去「真理之口」(Bocca della Verità)遊玩,故意把手伸進去測謊裝成被咬住的驚慌失措,只不過,這回被咬掉手的卻是宋美齡,而且因為她是木偶,所以搶救出來的手臂就真的少了右手掌,產生了顛覆爆笑的電影趣味;一方面則是大量採用電影中的旁白襯托一位西方男人對東方女人的情愫與想像,這種對比與錯置,看似致敬,實際上卻是落實了嘲諷與批判。

《北京假期》的最後高潮是曾是中國第一夫人的宋美齡重回北京紫禁城前的天安門大道時,路人都已不認得她了,一方面因為她是人形木偶,路人的好奇眼光反應著「偶像崇拜」的距離,路人的陌生反應,更直指著宋美齡早已淡出中國歷史,一切已如白雲蒼狗,西方人的幻夢與東方人的冷漠,因為誤會而有了交集,而有了摩擦。電影的最後一個畫面回到了開場時的那朵白雲,雲端上沒有了宋美齡,沒有了生活在雲端上俯看芸芸眾生的政治權貴,天邊一朵雲,無關風月,無關情癡,所有歷史上的風華,就像木偶背景的紫禁城一樣,都會隨著時間變更它的內涵的。

附記:故宮展出的「發現彼此─國際電影裝置展」是不收門票的一項前衛概念藝展,不過,媒體反應相當冷淡,我今天去參觀時,遊客也不到十人,心頭不禁一歎。
我要回應(本篇僅限會員/好友回應,請先登入)