巫女心記(三十四)-覺樂心福
覺生﹝心﹞的釋習,慢慢悟見、了悉「緣生心見」的秘義。
緣來意去、域生執牽,乃起:執擔,欲生懼憂。
意來釋往,不生意擔,乃禪:悟了,心不念境。
挫敗,它為何一波波在勢運生命的路,再再覺起?
是自我的念知,從不肯誠謙心面的去接受它。
而它(挫敗),又為何緊追在自我意識生命不放?
是自我意識,從不肯淨知念的境,由內性潛化而外的覺境拭。
人,要瞭解《自我》的生,才能緣緣淨去愚的癡、慢、疑。
人,要覺拭《妄念》的識,才能在緣了一切的無惘與無過。
惟有,【誠認】去看待自我《因識》的起念。
才能,【釋緣】淨汰緣虛情惘的迷離與驕慢。
簡單的說:「只有﹝心﹞接受了自我的不完美,才能漸緣心受在生活境域間的來往一切。」。
改變自我,不要用﹝說﹞。要用內見的心,堅表於為上的﹝意改﹞與「識變」。
用心念為覺拭的﹝態﹞,展現生活境念一切的緣果與心業。
每人都是上天的寵兒、愛女。但人們,卻不願亦不敢承認這事實的念果。
為何?
總執著,是自我不夠好、不夠聰慧與睿智,更沒有先天具足緣份的賦潛、藝優。
所以,總是用陰鬱的眼神,觀看他眾的成功,與現有的成就。讓自我稱羨又嫉妒,在他眾用心與堅念後,所享有的富有與權得。
卻不願意,心修習見自己靜覺:「還有多少天賦心睿,是自己尚未從潛而未發的智見?也可藉由,不斷習修睿見自己未來可享有的富有與勢幸。」。
天才,對自己當下的覺釋:「是天地所賦予,人們才知與幹練的沉斂氣質與慧謀。」。
人要先瞭悉自我的愚、癡、妄、慢、疑,才能悟晰本我如來的釋見與智睿。
悉見任何一件事、一緣心、一戀意,不要執慣成見批判自我與彼眾的錯與過、得與失。
要懂得,覺釋:「釋念緣的起,無過悔念的執。樂境觀緣的心,福願彼與己悅情心起。」。
愚笨的人,終念會挖取到一生未來幸福的緣口。讓愛,福幸戀湧心不情竭。
誠謙的人,永遠驚喜在挫敗中發現慧緣不斷心。在誤悔中,發現自性心,釋修幸念喜樂。
覺修的人,永遠不被執念綁住與讓自己視黑無光,阻礙未來可履前行的幸福生旅。
自己不是聰明的人,也不是天生是樂觀,永遠持有自心念好福心的幸福人。
但自己卻發覺心喜,惟有稟持誠念的心,不畏懼自念起的結、因業的失敗與挫折。
藉緣,淨化黑鬱灰渾的識阱,才能破除宿命格小的〈局境〉,跨破原有自我心識的鎖鍊。
請與我一起聆聽一首歌,讓我們拋開執念腦識帶給我們的灰暗與失落,一起迎向當下與未來幸福旅程的覺樂心福路吧!
祝福
轉載
http://www.youtube.com/watch?v=3t4g_1VoGw4
英文歌詞
Blowing in the
wind
How many roads must a man walk down
Before they call him a
man
How many seas must a white dove sail
Before she sleeps in the
sand
How many times must the cannon balls fly
Before they re forever
banned
The answer, my friend, is blowing in the wind
The answer is blowing
in the wind
How many years must a mountain exist
Before it is washed
to the sea
How many years can some people exist
Before they re allowed to
be free
How many times can a man turn his head
And pretend that he just
doesn t see
The answer, my friend, is blowing in the wind
The answer is
blowing in the wind
How many times must a man look up
Before he can
see the sky
How many ears must one man have
Before he can hear people
cry
How many deaths will it take till he knows
That too many people have
died
The answer, my friend, is blowing in the wind
The answer is blowing
in the
wind
中文歌詞
飄在風中
一個男人得走過多少路?
在他被稱為男子漢之前
一隻白鴿得飛過多少座海洋?
才能在沙灘上安睡
加農砲還得發射多少次?
才會被永遠禁止
答案啊!朋友,飄在風裡
答案正飄在茫茫的風裡
一座山能存在多久?
在它被沖刷入海洋之前
人們究竟能存活多少年?
在他們獲得自由以前
一個人能掉過頭去幾次?
假裝他視而不見
答案啊!朋友,飄在風裡
答案正飄在茫茫的風裡
一個人得仰望幾次?
才能看得見藍天
一個人得有多少雙耳朵?
才能聽見人們的哭泣
還得有多少人死去?
他才能明白已有太多人喪生
答案啊!朋友,飄在風裡
答案就飄在茫茫的風裡
這是美國民歌史上最重要的作品之一,原作者是被公認為民歌一代宗師的
Bob Dylan,不過第一個把它唱紅的卻是 Peter, Paul & Mary三重唱,並且在
1963年奪得全美排行的亞軍。
第二次世界大戰,使得所有參戰國都元氣大傷,美國也不例外。戰後的新生代由於不願重蹈父兄的覆轍,建立起了新的價值觀,對於上一代所喜愛的一切,幾乎全盤予以否定,甚至開創了全新的搖滾文化。1957年,越戰爆發,美國介入了這場戰爭,投入大量人力、物力,還派遣子弟兵遠渡重洋,前往越南戰場,造成了慘重的傷亡,因此美國社會掀起了一股反戰的熱潮。在這同時,民歌也開始在全美各地校園流行起來,許多知識青年不僅利用他們所創作的民歌發表抗議的聲音,更積極的加入示威的群眾運動。
Bob
Dylan在傳奇性的民歌宗師 Woody
Guthrie啟迪下進入民歌界,很快的以獨特的風格在格林威治村以及各大校園受到注意。1962年四月,他以深具內涵的創作技巧譜出「Blowing in the
Wind」的時候,才是個二十剛出頭的小夥子。這是他最早的「抗議歌曲」,對人們傳統觀念中「男子漢」的定義提出了質疑,希望世人能以和平而理性的態度來解決爭端,不要再對世間的不幸視而不見、聽而不聞,更不要再讓無辜的人們繼續喪生在戰火之中。
不過,儘管
Bob Dylan的創作內函受到了肯定,他的歌喉卻實在不討喜,因此他早期的好些作品都是藉由其他藝人的歌聲才成名的,其中又以 Peter, Paul &
Mary
功勞最大,連續唱紅了好幾首他的作品。這支三重唱也是美國民歌史上最重要的團體之一,除了完美的和聲之外,三位團員積極參與各種抗議的群眾運動,數十年如一日,堅持的信念跟態度跟他們的歌聲一樣出名。他們成立於
1961年,「Blowing in the Wind」也是他們藉以成名的最重要作品之一。
雖然「Blowing in the
Wind」的時代背景是越戰時期的美國社會,但是這首歌的意境卻可以說是「放諸四海而皆準」,同時始終深受世界各地人們的喜愛。當東歐與中東各地戰火頻傳、當國人為政府與某些民間企業的不當措施採取激烈抗爭手段的時候,總是令人不禁又想起這首歌曲。解決爭端的方法其實顯而易見,就像是飛揚在風中一樣,只是有幾人肯去傾聽呢? ──取自蔣國男先生的文章
轉載
感謝 音樂倉庫 安德森