2003-11-24 22:51:07荷睿艾塔˙Lee

Hey, here you are原來你在這裡

「Hey﹐原來你在這裡﹐你知不知道我找了你好久啊﹗」

「讓我想想﹐我們有多久沒見了……﹐嗯﹐認真算起來差不多有兩年又一個月了﹐是吧?還是更早之前我們就已經不再相見﹐亦不再想念?」

「至少我是這麼覺得……。」

「我常常會以為你在哪裡或哪裡﹐結果並不是……﹐撲了個空﹐心情也有小失落。」

「唉﹐是啊﹐我們的好默契不知道從什麼時候開始就脫序﹐所以近來我不只是找不到你而已。」

「我還聽說你覺得我不太想見到你﹐有意疏遠你﹐天啊!你這門子的感覺是從哪來的啊?還是從哪裡聽來的?」

「如果我想疏遠你的話﹐我怎還會call 你呢? 欸﹐是『你』會不接我電話吧?! (而你後來給我的理由都是「沒接到。」﹑「我換成震動﹐不知道。」﹑「我在什麼什麼地方﹐收訊收不到。」) 有沒有良心呦。」

「後來就變成即使我們離得很近﹐住在同一個城市﹐有一群共同的朋友﹐甚至走同樣的路線﹐卻過著各自的生活﹐形同不再見面。」

「What’s wrong with us???!!!」

「到後來﹐連『嚴重的爭執』都加入了我們的關係之中﹐雖然下一秒我們又開始問對方宵夜要吃什麼﹐雖然下一秒我們會口徑一致地說我們剛剛沒有在『吵架』﹐雖然這一切的『反常』都會被視為『正常』。」

「啊~~~﹐可是我真的不喜歡這樣﹐難不成你無所謂?」

「Anyhow, 言歸正傳﹐我是真的找你找了很久了﹐可是我就是找不到你﹐而我的手機你也不曾再call進來。」

「像斷線的風箏﹐斷掉的線頭不再相連﹐以後會再接上什麼沒人曉得﹐總之﹐一切都不一樣了。」

「但我還是找啊的找著你﹐像丟掉個心愛的東西﹐只是you know you are more than that!」

「你記得我掉過一副BOSS的太陽眼鏡﹐你知道丟了它我有多傷心﹐可是﹐我沒找過它﹐因為我知道它掉了就是掉了﹐找也沒有用﹐但我還一直在找你。」

「我想你會在這裡﹐我想你會在那裡﹐所以我不小心經過這裡﹐碰巧路過那裡﹐沒連絡你是因為我想我應該會在哪裡哪裡『不期而遇』見到你。然後我們又會開始滔滔不絕說個不停。」

「我想﹐是我想太多。」

「不管是哪裡﹐我大部分時間都遇不到你。」

「遇到的那三﹑兩次﹐也只有互相輕輕地說聲︰『嗨!』而已。」

「你身旁是新朋友﹐我也跟別人在一起﹔並非是我想像中的只有我跟你不期而遇﹐能好好的說聲『嗨!』都實屬不易。」

「但是我還是一直在找你。」

「『還有很多事我還想對你說﹐要用什麼方法能跟你聯絡﹐請你留一個號碼讓我撥﹐聽了你的聲音我才ok﹐最近我的心情很不ok。』」

「我記得你跟我描述你第一次聽到這首歌的情況﹐你走在三越站前店附近的商店(不是唱片行就是賣音響的。)﹐店家放這首歌時特別把前幾句開到很大聲﹐所以聽起來音量才正常﹐etc,etc…(不知道我在說什麼的看官﹐請聽陶吉吉第二張專輯的 “I’m ok.”)」

「當我找你不到的時候﹐我會想起你說起這首歌的樣子﹐我的心情也是這個樣子。」

「But, I am still looking for you.」

「Yes, I’ve been looking for you for a long while.」

「直到有一天﹐hey﹐here you are! 我遇到你﹐對你說了好多我想對你說的話﹐也正是我冀望中的只有我跟你﹐我想我們又可以這樣有說有笑一直走下去。」

「但是我睜開雙眼卻看不見你﹐望著白色的牆發呆了好一陣子﹐喔﹐原來我還是沒有找到你。」

「還是我該說﹐原來你在這裡﹐once in a while會在我夢裡﹐但most of the time都在我心裡。」

上一篇:粉藍方巾

下一篇:最後你們