2007-05-08 03:09:33_弓玄))_

現在,,只想愛妳。


讓我喜歡的人所喜歡的人喜歡我。 靜流單純的這麼想

看完現在,,只想愛妳,
真的,好感動。

剛開始看不太懂,
甚至覺得也還好沒什麼,
卻在最後一刻潰堤了,
一種很深刻的幸福,
卻又是如此的淡。

或許,
真的 戀愛死 吧,
一旦有了愛的感覺,
就會希望自己變的成熟,
為了喜歡的人而改變,
儘管,
迎接著的,
不是幸福而是死亡。

靜流只是單純的想著,
「只是,愛著你而已‥」

片尾曲是大塚愛唱的,
無意間在佳x唱片看到新出的單曲,
加上一直以來喜歡大塚愛,
單曲價錢較便宜,
又剛領薪水,
就買下了。

終於,能看完這部片。

剛開始有點看不下去,
覺得好像沒什麼,
隨著劇情,
眼淚,
差點再最後一刻落下。

沒有激情,
有的是淡淡的幸福,
卻能很深刻的刻進人心。

看完的第一個動作是去找單曲,
拿出「戀愛寫真」這首歌的中譯,
終於了解了歌詞涵義。

   戀愛寫真

   在深藍的夜空下,
   你所看見的,愛情的背影。

   不時流露的,天真無邪的睡容,
   我所看見的,心愛的模樣。

   讓每一個時刻,
   成為永誌難忘,
   忘我地按著快門的我的心,
   有種心痛的幸福。

   『只是,愛著你而已』
    我要的原本就只是這麼簡單而已。

   下雨的時候,交換的吻,
   連結了,兩人的模樣。

   一生不會在度擁有的心情,
   雖然我不會形容,
   自從遇見你之後我的每一天,
   閃閃發光。

   『只是…愛著你而已』
    你所給我的幸福。
   『只是,愛著你而已。』
    我要的原本就這麼簡單而已。

    裝飾在小小的房間裡,
    兩人的笑容,戀愛寫真。

可能因為是日文直接翻譯吧,
有些詞句怪怪的,
有意境出來就好。

 真的是,心痛的幸福呀....

純愛推薦,中譯純手打。

上一篇:溫柔

下一篇:感慨*