2007-07-29 21:03:52rinchen
兩個祖國
[兩個祖國]與[白色巨塔]、[華麗一族],都是山崎豐子的小說作品。
這本書由陳明台、姚書文翻譯,自立晚報社在1985年出版。
這本書由陳明台、姚書文翻譯,自立晚報社在1985年出版。
[兩個祖國]描寫二次世界大戰前後,一群日裔美國人的故事。
日本襲擊珍珠港之後,美國把其國內的日本移民與其後代當戰犯監禁起來。對同樣是交戰國的德國與義大利裔卻沒有這樣做。
故事中的天羽一家,次子天羽賢治在美國出生,幼年返日接受中小學教育,再回美國讀完大學。
賢治在求職時就遇到歧視,後來任職日本報社記者,因撰寫被監禁的日本婦人自殺報導也一度被監禁。
後來他投身軍旅當語學(翻譯)軍官,以行動表示對美國的效忠,另一個弟弟天羽勇則也是自願從軍而死在歐洲戰場。
而他到了菲律賓戰場上,卻一度與回日本讀書而奉召入伍的弟弟天羽忠交戰。
天羽賢治在戰後被派到東京,從事戰犯審判的翻譯工作,最後因為情人死於原爆後遺症以及始終困於兩個祖國的矛盾情結,以自殺終結一切。
日本襲擊珍珠港之後,美國把其國內的日本移民與其後代當戰犯監禁起來。對同樣是交戰國的德國與義大利裔卻沒有這樣做。
故事中的天羽一家,次子天羽賢治在美國出生,幼年返日接受中小學教育,再回美國讀完大學。
賢治在求職時就遇到歧視,後來任職日本報社記者,因撰寫被監禁的日本婦人自殺報導也一度被監禁。
後來他投身軍旅當語學(翻譯)軍官,以行動表示對美國的效忠,另一個弟弟天羽勇則也是自願從軍而死在歐洲戰場。
而他到了菲律賓戰場上,卻一度與回日本讀書而奉召入伍的弟弟天羽忠交戰。
天羽賢治在戰後被派到東京,從事戰犯審判的翻譯工作,最後因為情人死於原爆後遺症以及始終困於兩個祖國的矛盾情結,以自殺終結一切。
去年到Santa Clara參與國際會議,在西方人群中看到一個東方面孔,十分高興。
攀談之後才發現他是移民的第三代日裔美國人。雖然曾經被邀請到日本講學,但他看不懂漢字,也不會說日語。
會議之後到San Francisco自助旅行,走在日本城廣場上,也曾看到一個紀念碑,刻著當時日裔美國人被監禁被歧視的慘痛景象。
攀談之後才發現他是移民的第三代日裔美國人。雖然曾經被邀請到日本講學,但他看不懂漢字,也不會說日語。
會議之後到San Francisco自助旅行,走在日本城廣場上,也曾看到一個紀念碑,刻著當時日裔美國人被監禁被歧視的慘痛景象。
戰爭使原本無辜的人們,變成仇恨敵對的雙方。血緣、國籍、忠貞與親情彼此拉鋸,報復與反報復、優勢與劣勢相互征戰。
不過,也因為這些糾葛,才使得人權、和平、寬容與愛,更顯得重要。
寄望世人能夠了解,這些所謂的忠貞與愛國教育,所造成血腥殺戮的荒謬與悲哀。
期望深陷於兩個祖國之間撕裂的台灣人,能夠堂堂正正的參與國際社會的和平工作。
不過,也因為這些糾葛,才使得人權、和平、寬容與愛,更顯得重要。
寄望世人能夠了解,這些所謂的忠貞與愛國教育,所造成血腥殺戮的荒謬與悲哀。
期望深陷於兩個祖國之間撕裂的台灣人,能夠堂堂正正的參與國際社會的和平工作。
從城邦網路圖書館找到作者介紹:
山崎豐子(Yamasaki Toyoko)
1924年生於大阪,京都女專國文科畢,在每日新聞學藝部任職期間於井上靖轄下擔任記者,工作之餘從事寫作。
於1957年以[暖簾]一書初試啼聲,進入文壇,第二年即以[花暖簾]獲直木賞,之後辭掉報社工作專事寫作。
1963年在《Sunday每日》週刊上開始[白色巨塔]的連載,因探討醫病之社會關係,內容尖銳,引起話題。
其後陸續發表[兩個祖國]、[大地之子]、[不落的太陽],1991年獲頒菊池寬賞。
中譯作品尚有[女系家族]、[女人的勳章]等。
山崎豐子(Yamasaki Toyoko)
1924年生於大阪,京都女專國文科畢,在每日新聞學藝部任職期間於井上靖轄下擔任記者,工作之餘從事寫作。
於1957年以[暖簾]一書初試啼聲,進入文壇,第二年即以[花暖簾]獲直木賞,之後辭掉報社工作專事寫作。
1963年在《Sunday每日》週刊上開始[白色巨塔]的連載,因探討醫病之社會關係,內容尖銳,引起話題。
其後陸續發表[兩個祖國]、[大地之子]、[不落的太陽],1991年獲頒菊池寬賞。
中譯作品尚有[女系家族]、[女人的勳章]等。
上一篇:2007年2月讀書清單
下一篇:海邊的卡夫卡
求生存是人的本性
為了生存而爭奪資源
是戰爭的起源
然而
動物除了維生
幾乎不會無故殺戮
只有人會