2005-04-03 11:21:37耀小張
【聯合報讀書人版】離世一年,袁哲生的最初與最終
像是停止在半空中的一個問號──離世一年,袁哲生的最初與最終
——原載二○○五年四月三日《聯合報》<讀書人>
文/張耀仁
在已經絕版的《靜止在樹上的羊》(觀音山版)一書中,袁哲生寫著:「樹上的羊依然紋風不動,像是停止在半空中的一個白色問號。」對照2004年4月6日午后的驚心與慌亂——「聽說袁哲生自殺了剛被發現。」——儘管相隔一年,許多讀者、作者的內心底層,依舊殘存著那個盤旋不去的「白色問號」。
*年輕創作者交換對袁哲生的回憶
「老大(袁哲生)才走了一年,我就幾乎要忘記他的身影了……恨他,是為了不讓他輕易地離開……」在四月號《聯合文學》特輯<是的,一年之後,袁哲生回來了>中,曾與袁哲生共事四年的《野葡萄》主編高翊峰說:「我真的沒有其他方法了,因為哲生不停地以各種方法在消失……我只有這個方法了!」經由一趟前往袁哲生墓前悼念的過程,幾位年輕的創作者彼此交換對袁哲生的回憶,「重要的不是最後能看到什麼,而是旅途中我們將不斷地回想起這個人。」
然而記憶何其恍忽與不可信?一如袁哲生經常被提及的小說<送行>,它以一種近乎隔著毛玻璃觀看的模糊感,從火車進站的冷冽肅殺寫起,透過小男孩的視線——「他第一次見到真實的手銬」、「老父親見憲兵們停下來,便上前拿起襯衫要替他大兒子穿上,穿了一隻手,另一隻有手銬銬著穿不了」——那樣彷彿觀看長鏡頭電影的哀傷詩意,成為袁哲生後來諸多作品的基調。
*文藝雜誌製作專題懷念袁哲生
除了《聯合文學》刊載兩篇袁哲生生前未發表的小說,四月號的《幼獅文藝》也以<記錄袁哲生>為題,整理了袁哲生於2002年5月幼獅文藝寫作班上的演講錄音稿,並節錄來自年輕小說家童偉格獻詞給袁哲生的畢業論文劇本,藉此突顯小說家之於小說家的情誼與相惜。
而向來以「撒野」著稱的《野葡萄》,則以<大叔,您哪位?──八○後的袁哲生印象>裡,邀集八位七年級作者,分別針對印象中的袁哲生做一勾勒,也揭露出世代遞嬗之快,對照袁哲生疏離而沉靜的書寫風格,能夠從中發現文學傳承的巨大落差。
*《靜止在樹上的羊》以《靜止在———最初與最終》重新出版
此外,被諸多讀者念茲在茲的小說集《靜止在樹上的羊》,則由寶瓶文化重新出版《靜止在──最初與最終》,不僅收錄原本篇章,也包含了未發表的中篇小說,以及副刊專欄、私人手札,其中私人手札可說是袁哲生毫無遮掩的「文學意見」,身兼袁哲生的朋友、也是寶瓶文化社長朱亞君表示,袁哲生生前曾與她提及重新出版本書的構想,「在經過一年的時間沉澱,此刻或許是身為一位朋友對他最大的敬意」。
相對於諸多文學雜誌製作袁哲生紀念專輯,《印刻文學生活誌》並未訴諸文字,總編輯初安民表示,對於一位秀異小說家的早逝,需要更多時間來沉澱心緒,並且不願從淺碟式的商業利益來進行消費,「特別是袁哲生之於文壇的『熟悉性』,讓人寧肯在此時此刻保持冷靜思索」。
此時此刻,有許多人想起袁哲生,也有許多人忘記了袁哲生——更多是不知道袁哲生為何人的大眾——或許我們需要的不是想念,而是閱讀,閱讀袁哲生在<寂寞的遊戲>裡寫下:「我還記得他們躲起來之前的樣子。」
希望多年以後,我們都還記得袁哲生原本的樣子。
——原載二○○五年四月三日《聯合報》<讀書人>
文/張耀仁
在已經絕版的《靜止在樹上的羊》(觀音山版)一書中,袁哲生寫著:「樹上的羊依然紋風不動,像是停止在半空中的一個白色問號。」對照2004年4月6日午后的驚心與慌亂——「聽說袁哲生自殺了剛被發現。」——儘管相隔一年,許多讀者、作者的內心底層,依舊殘存著那個盤旋不去的「白色問號」。
*年輕創作者交換對袁哲生的回憶
「老大(袁哲生)才走了一年,我就幾乎要忘記他的身影了……恨他,是為了不讓他輕易地離開……」在四月號《聯合文學》特輯<是的,一年之後,袁哲生回來了>中,曾與袁哲生共事四年的《野葡萄》主編高翊峰說:「我真的沒有其他方法了,因為哲生不停地以各種方法在消失……我只有這個方法了!」經由一趟前往袁哲生墓前悼念的過程,幾位年輕的創作者彼此交換對袁哲生的回憶,「重要的不是最後能看到什麼,而是旅途中我們將不斷地回想起這個人。」
然而記憶何其恍忽與不可信?一如袁哲生經常被提及的小說<送行>,它以一種近乎隔著毛玻璃觀看的模糊感,從火車進站的冷冽肅殺寫起,透過小男孩的視線——「他第一次見到真實的手銬」、「老父親見憲兵們停下來,便上前拿起襯衫要替他大兒子穿上,穿了一隻手,另一隻有手銬銬著穿不了」——那樣彷彿觀看長鏡頭電影的哀傷詩意,成為袁哲生後來諸多作品的基調。
*文藝雜誌製作專題懷念袁哲生
除了《聯合文學》刊載兩篇袁哲生生前未發表的小說,四月號的《幼獅文藝》也以<記錄袁哲生>為題,整理了袁哲生於2002年5月幼獅文藝寫作班上的演講錄音稿,並節錄來自年輕小說家童偉格獻詞給袁哲生的畢業論文劇本,藉此突顯小說家之於小說家的情誼與相惜。
而向來以「撒野」著稱的《野葡萄》,則以<大叔,您哪位?──八○後的袁哲生印象>裡,邀集八位七年級作者,分別針對印象中的袁哲生做一勾勒,也揭露出世代遞嬗之快,對照袁哲生疏離而沉靜的書寫風格,能夠從中發現文學傳承的巨大落差。
*《靜止在樹上的羊》以《靜止在———最初與最終》重新出版
此外,被諸多讀者念茲在茲的小說集《靜止在樹上的羊》,則由寶瓶文化重新出版《靜止在──最初與最終》,不僅收錄原本篇章,也包含了未發表的中篇小說,以及副刊專欄、私人手札,其中私人手札可說是袁哲生毫無遮掩的「文學意見」,身兼袁哲生的朋友、也是寶瓶文化社長朱亞君表示,袁哲生生前曾與她提及重新出版本書的構想,「在經過一年的時間沉澱,此刻或許是身為一位朋友對他最大的敬意」。
相對於諸多文學雜誌製作袁哲生紀念專輯,《印刻文學生活誌》並未訴諸文字,總編輯初安民表示,對於一位秀異小說家的早逝,需要更多時間來沉澱心緒,並且不願從淺碟式的商業利益來進行消費,「特別是袁哲生之於文壇的『熟悉性』,讓人寧肯在此時此刻保持冷靜思索」。
此時此刻,有許多人想起袁哲生,也有許多人忘記了袁哲生——更多是不知道袁哲生為何人的大眾——或許我們需要的不是想念,而是閱讀,閱讀袁哲生在<寂寞的遊戲>裡寫下:「我還記得他們躲起來之前的樣子。」
希望多年以後,我們都還記得袁哲生原本的樣子。
(悄悄話)
2011-04-12 08:47:27
耀小張
2011-04-12 01:53:08
明發
我手邊沒有這本雜誌
請上國家圖書館網頁搜尋
不好意思唷
明發
好好加油吧
不只看看袁哲生的著作
也看看他的同世代人如何書寫
范銘如教授寫過一篇論文叫作放風男人
也談論到袁哲生
給你參考