2007-07-20 02:46:19renai

爸... 別再餵鳥。

Dear Dad,
I know that you like to feed the doves with bread crumbs at CKS Memorial Hall every morning.

However, you had better quit doing because you will be fined $1,800 for feeding birds at public places.

This is City Hall’s new regulation, which is an action to prevent the possible outbreak of bird flu.

You don”t say that I didn’t warn you in advance!


dove (n.) 鴿子
crumb (n.) 碎屑
[解析]:
「餵麵包屑給鴿子」可以用feed the doves with bread crumbs, 或是feed bread crumbs to the doves, 兩者介係詞有些微的差異.

quit (v.) 停止 ; 放棄
(例句): John has quit smoking.
fine (v.) 罰款
(例句): The police officer fined him for speeding.
(警官對他的超速處以罰金.)
[解析]:
「被處以罰金$1,800」是”be fined $1800”, 而不是”be fined for $1800”.

regulation (n.) 規定
prevent (v.) 預防
(例句): This lotion can prevent skin problems.
outbreak (n.) 爆發
[解析]:
“outbreak”常用於急性傳染病的大規模爆發.

in advance (adv.) 事前 ; 事先



上一篇:人本主義模型

下一篇:Mom, I love you