2008-11-04 15:30:50Renee

Le Petit Prince ... Antonie de Saint - Exupery

 

       

 

﹝一個可棲居的結構,一種滲透性原則,征服或者馴服,依附或者歸屬 ...

 It's all about "tame".﹞... Renee


 

 

以下文字摘錄自﹝Le Petit Prince﹞by Antonie de Saint - Exupery ...

星星在那裡閃爍著不停,是否為的是有一天讓每個人都能找到他自己的。

Whether the stars are set alight in heaven so that one day each one of us may find his own again.

馴服其實就是「建立關係」。

Tame is an act too often neglected; it means to “establish ties”.

假如你馴服了我,我們就彼此互相需要。對我來說,你就是獨一無二的,對你來說,我也將是世界上僅有的 ...

if you tame me, then we shall need each other. To me, you will be unique in all the world. To you, I shall be unique in all the world …

假如你馴服了我,我的生命就會有如被陽光照耀一般充滿希望。

If you tame me, it will be as if the sun came to shine on my life.

一個人只要認識他馴服的東西就好。

One only understands the things that one tames.

語言是誤會的源頭。

Words are the source of misunderstandings.

你最好每天同一時間來。比方說,假如你下午四點鐘要來,那麼,從三點開始我就會開始有幸福的感覺。時間越接近,我就越覺得幸福。到了四點鐘那一刻,我早已坐立不安了!我將發現幸福的代價究竟是什麼!但是如果你沒有準時來,那我就不知道心要懸到什麼時候 ... 我們應該有個模式才對。

it would have been better to come back at the same hour. If, for example, you come at four o’clock in the afternoon, then at three o’clock I shall begin to be happy I shall feel happier and happier as the hour advances. At four o’clock, I shall already bo worrying and jumping about. I shall show you how happy I am! But if you come at just any time, I shall never know at what hour my heart is to be ready to greet you … One must observe the proper rites.

唯有心才能看得清楚,眼睛是看不到重要東西的。

 

It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye.

 

就因為你為你的花兒花了那麼多時間,所以才使你的玫瑰花兒變得那麼重要。

 

It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important.

 

一般人早就忘記了這個真理。但是你可千萬別把它忘了。你要永遠對你所馴服的對象負責。

 

Men have forgotten this truth. But you must not forget it. You become responsible, forever, for what you have tamed.

 

不管是房子、星星或沙漠,一定是某種看不見的東西才使得它們顯得這麼美麗迷人!

 

The house, the stars, the desert what gives them their beauty is something that is invisible!

 

眼睛有時是盲目的,應該要用心靈去尋找才對。

 

The eyes are blind. One must look with the heart.

 

當一個人被馴服了以後,他就有時會忍不住要莫名掉出眼淚來。

 

One runs the risk of weeping a little, if one lets himself be tamed.

 

重要的東西不是我們隨便就看得見的

 

The thing that is important is the thing that is not seen …

 

就像花兒一樣,如果你喜歡某顆星球的一朵花,那麼晚上仰望天空時,就會覺得分外甜蜜了,感覺好像所有的星星都開滿了花。

 

It is just as it is with the flower. If you love a flower that lives on a star, it is sweet to look at the sky at night. All the stars are a-bloom with flowers.

 

每個人都可以擁有星星,但星星在不同的人眼中,意義也不盡相同。

 

All men have the stars, but they are not the same things for different people.

 

 

﹝612星球﹞... S.H.E

 

滿園玫瑰我以為找到我那一朵 認真愛了卻狠狠刺傷我的雙手  
責備什麼人也沒有用 玫瑰都紅 難免看錯

望著天空愛是否活在童話裏頭 小王子說有些事流浪過才會懂  
原來每顆心都有個洞 找不到真愛 會一直寂寞  
   
我但願有一個人在等我 在屬於我的 612 星球  
好讓我忍著痛也願意往下走 不快樂至少要有夢

一定會有一個人在等我 無條件擁抱著我的所有  
相遇前我還要翻越多少山丘 花別謝太快 請你等等我  
   
擦乾眼淚一個人漂流在這宇宙 小王子說愛一定開在某個角落  
路上相愛的人那麼多 我會幸福嗎 在什麼時候

我但願有一個人在等我 在屬於我的612星球  
好讓我忍著痛也願意往下走 不快樂至少要有夢

一定會有一個人在等我 無條件擁抱著我的所有  
相遇前我還要翻越多少山丘 花別謝太快 請你等等我


http://tw.youtube.com/watch?v=vteEm-0oy-Y