2007-11-16 18:52:45真栗
正さん
(以下,希望可以翻成日文的XD)
親愛的正さん:
很高興可以寫這封祝賀信給你,但我很明白你收不到。
雖然這樣,但祝福還是不會停止的
我想日本很多海月一定會幫你慶祝的,不差我ㄧ個。
但是我身為”正海月”這麼重要的事情不能忘呢。
剛開始認識pura的時候你給我的印象就是”瘦的十分恐怖”
當時我完全被太朗小朋友吸引著,完全沒把注意力放在其他人身上(踢飛)
但是直到10/26那天晚上,在The Wall的那場Live之後全部都不一樣了
我想剛開始你有聽到一個女孩子的聲音猛喊”ruytaro”吧?那時候的我心思全在 ruytaro的身上,但中場休息結束後全不一樣了。
我發現你是個很溫柔的人,是阿,真的非常溫柔呢。
我不會忘記你的微笑和你彈Bass的表情與動作
瘋狂的甩著頭.彈Bass熱情的樣子
全部都刻印在我的腦海裡。
就算哪天我會死去,但我會帶著關於你的回憶靜靜的等待著
那樣是最幸福的時候了!
生活上有許多許多的壓力,但是想到你的微笑就不知不覺開心起來
那是在混亂的生活裡,能支撐自己的事情了。
在LIVE最後我跟你說了兩次謝謝
第一次是感謝你們承諾下次還會來台灣,
第二次則是感謝你們給所有海月最美的夜晚。
到了現在,我覺得用”謝謝”這兩個字已經無法表達出我心真正的感謝了
因此我會一直當一個海月用生命和熱情去支持你,做好一個海月該做的事。
正さん,
お誕生日おめでとう、ずっと幸せにね!
(貴方のそばに見守っているから。)XD
by真栗
親愛的正さん:
很高興可以寫這封祝賀信給你,但我很明白你收不到。
雖然這樣,但祝福還是不會停止的
我想日本很多海月一定會幫你慶祝的,不差我ㄧ個。
但是我身為”正海月”這麼重要的事情不能忘呢。
剛開始認識pura的時候你給我的印象就是”瘦的十分恐怖”
當時我完全被太朗小朋友吸引著,完全沒把注意力放在其他人身上(踢飛)
但是直到10/26那天晚上,在The Wall的那場Live之後全部都不一樣了
我想剛開始你有聽到一個女孩子的聲音猛喊”ruytaro”吧?那時候的我心思全在 ruytaro的身上,但中場休息結束後全不一樣了。
我發現你是個很溫柔的人,是阿,真的非常溫柔呢。
我不會忘記你的微笑和你彈Bass的表情與動作
瘋狂的甩著頭.彈Bass熱情的樣子
全部都刻印在我的腦海裡。
就算哪天我會死去,但我會帶著關於你的回憶靜靜的等待著
那樣是最幸福的時候了!
生活上有許多許多的壓力,但是想到你的微笑就不知不覺開心起來
那是在混亂的生活裡,能支撐自己的事情了。
在LIVE最後我跟你說了兩次謝謝
第一次是感謝你們承諾下次還會來台灣,
第二次則是感謝你們給所有海月最美的夜晚。
到了現在,我覺得用”謝謝”這兩個字已經無法表達出我心真正的感謝了
因此我會一直當一個海月用生命和熱情去支持你,做好一個海月該做的事。
正さん,
お誕生日おめでとう、ずっと幸せにね!
(貴方のそばに見守っているから。)XD
by真栗
上一篇:【龍太朗的禮物】