2005-12-18 22:16:01pumpum
伏見酒廠見學
中國某團體委託交流協會
辦這一場酒廠見學
在日的留學生也可以一同參加
所以有滿多說中文的人
前往酒廠的路途中
一個野田小姐跟我們幾個走在一起
就聊起天來 她人很好
順便練習會話
我跟著某團體一起參觀
但是翻譯的小姐說話很小聲
所以我也聽不大清楚
然後解說人員大概覺得他只要說給翻譯小姐聽
就講很快~~
抓不到...他的話~
第一個酒廠伏見銘酒共同組合就逛完了
在這個酒廠裡試喝20%的日本酒
喔~~超濃 後來pui幫我們加檸檬汽水才變好喝多了
我買了酒粕來煮湯 本來可以試喝的
工作人員怕我不敢喝 要帶我去試喝他們煮的湯
結果!!竟然沒了
所以工作人員就請煮湯的廚師敎我怎麼煮
野田小姐說我好厲害 竟然聽得懂作法
ㄝ都....因為 我是愛吃鬼....
之後又買了一瓶日本酒
這瓶比較適合女孩子 濃度比較低
我想說 順便可以煮湯 材料之一
辦這一場酒廠見學
在日的留學生也可以一同參加
所以有滿多說中文的人
前往酒廠的路途中
一個野田小姐跟我們幾個走在一起
就聊起天來 她人很好
順便練習會話
我跟著某團體一起參觀
但是翻譯的小姐說話很小聲
所以我也聽不大清楚
然後解說人員大概覺得他只要說給翻譯小姐聽
就講很快~~
抓不到...他的話~
第一個酒廠伏見銘酒共同組合就逛完了
在這個酒廠裡試喝20%的日本酒
喔~~超濃 後來pui幫我們加檸檬汽水才變好喝多了
我買了酒粕來煮湯 本來可以試喝的
工作人員怕我不敢喝 要帶我去試喝他們煮的湯
結果!!竟然沒了
所以工作人員就請煮湯的廚師敎我怎麼煮
野田小姐說我好厲害 竟然聽得懂作法
ㄝ都....因為 我是愛吃鬼....
之後又買了一瓶日本酒
這瓶比較適合女孩子 濃度比較低
我想說 順便可以煮湯 材料之一
接著第二間 月桂冠大倉紀念館
先放了一段vcr
左右兩邊人士都在點頭贊同時
我都有認真的在聽
結論 vcr年代久遠
裡面的人物裝扮嚇到我~
半屏山....
接著再去紀念館裡參觀
擺放著靠人工釀酒年代的工具
超級大的木桶 還有很多奇妙的工具
後來pui問我麴菌是什麼
ㄝ都....這可考倒我了 英文我也不知道叫啥來著
野田小姐看到我拿出翻譯機 也來幫我解釋
可是 大家都只有日文 我的和英還沒有這個字咧
後來有個會英文的導覽阿伯幫我們解決了這個難題
麴=moldy
之後阿伯跟我們說了很多
釀酒的傳統
像是在紀念館裡都會聽到男聲的歌曲
他說這是計算時間用的
每個步驟都有每個歌 一首歌大概幾分鐘
用唱歌來算時間
至於歌詞 大多是在說趕快把酒就好 就可以回家陪家人
以前釀酒大多是在下半年的六個月
釀酒工人就會合住在酒廠工作 把酒釀造完畢才能回家
好佳在我有看一點"夏子的酒" 所以還有點印象
翻譯的時候 很快就知道阿伯在說啥了
接著我要介紹月桂冠的一項自慢發明
就是附有小酒杯的月桂冠酒瓶設計
這個小杯子 還可以靠鋼圈立著
旅途的時候 是很方便引用的一項設計
他們挺自滿這樣的設計的
的確 很有創意
本來想說買一瓶回家做紀念
但是 因為我試喝的時後發現
我時間是有點沒有辦法接受他的酒味
所以 我就去買了梅酒喝
他們家的梅酒 不錯喝~
甜甜的 不大會有後勁
呵呵 感覺我是個酒鬼
先放了一段vcr
左右兩邊人士都在點頭贊同時
我都有認真的在聽
結論 vcr年代久遠
裡面的人物裝扮嚇到我~
半屏山....
接著再去紀念館裡參觀
擺放著靠人工釀酒年代的工具
超級大的木桶 還有很多奇妙的工具
後來pui問我麴菌是什麼
ㄝ都....這可考倒我了 英文我也不知道叫啥來著
野田小姐看到我拿出翻譯機 也來幫我解釋
可是 大家都只有日文 我的和英還沒有這個字咧
後來有個會英文的導覽阿伯幫我們解決了這個難題
麴=moldy
之後阿伯跟我們說了很多
釀酒的傳統
像是在紀念館裡都會聽到男聲的歌曲
他說這是計算時間用的
每個步驟都有每個歌 一首歌大概幾分鐘
用唱歌來算時間
至於歌詞 大多是在說趕快把酒就好 就可以回家陪家人
以前釀酒大多是在下半年的六個月
釀酒工人就會合住在酒廠工作 把酒釀造完畢才能回家
好佳在我有看一點"夏子的酒" 所以還有點印象
翻譯的時候 很快就知道阿伯在說啥了
接著我要介紹月桂冠的一項自慢發明
就是附有小酒杯的月桂冠酒瓶設計
這個小杯子 還可以靠鋼圈立著
旅途的時候 是很方便引用的一項設計
他們挺自滿這樣的設計的
的確 很有創意
本來想說買一瓶回家做紀念
但是 因為我試喝的時後發現
我時間是有點沒有辦法接受他的酒味
所以 我就去買了梅酒喝
他們家的梅酒 不錯喝~
甜甜的 不大會有後勁
呵呵 感覺我是個酒鬼
結束一天的酒廠見學
每個人出來臉都有點紅紅的
我算是滿載而歸了吧
日文聽力 有進步一些吧
每個人出來臉都有點紅紅的
我算是滿載而歸了吧
日文聽力 有進步一些吧