孤獨的人
Savoir qu'on n'écrit pas pour l'autre,
savoir que ces choses que je vais écrire ne me feront jamais aimer de qui j'aime,
savoir que l'écriture ne compense rien,
ne sublime rien, qu'elle est précisément là où tu n'es pas -
c'est le commencement de l'écriture.
-Roland Barthes
知道不是為另一人而寫,
知道我將寫的東西永遠不會使我愛的人愛我,
知道寫作無法彌補什麼、昇華什麼,就只是沒有你的地方 –
這就是寫作的濫觴。
-羅蘭巴特
..................................................................................................................................................................
Les Solitaires/孤獨的人
Que voudrais-tu que je chante cette nuit ?
Et voudrais-tu que je berce ton ennui,
Que je calme tes illusions de façon
Qu’en ton âme meurtrie naisse une révélation ?
Voudrais-tu que je te chante la tristesse ?
Ah mais laissez-moi devenir ton SOS
Il n’est pas si difficile de faire taire
Les méchants, les imbéciles, nous les solitaires
Garde-toi
Ne les écoute pas
Il n’y a plus rien à prétendre
Quel avenir brillera donc entre tes murs ?
Toutes les idées nouvelles ne sont que murmures
Aux confins de leurs illusions
Ils ne font qu’étouffer le moindre espoir de révélation
Et chanter pour tous ceux qui n’écouteront pas
Ne chanter que pour cette voix qui vient de là
Voudrais-tu que je te dise les raisons
Qui me font vivre ma vie comme une création ?
L’ignorance est-elle un bonheur ou un malheur
Qui sait où elle nous mènera tout à l’heure ?
Mais que nos mains, que nos artères fassent battre
Autre chose que la matière, le fric et l’asphalte
Are you OK?
I got your message. Thanks for your words.
Merci beaucoup.
(沒記得幾個法文字)
但是我們都得慢慢去承受,其實您也很勇敢,
我衷心的希望您能在心理平靜,在生活中更充實快樂,
雖然有時候用說的總是容易,但是那是一種企盼,好好愛自己唷!
希望你好好的!! 2009-09-15 17:57:32