2006-04-02 21:49:53小小魚

7th Heaven (穹蒼島之旅2)

把論文的poster送印之後,
準備出發已經是星期四下午七點鐘,
雖然比原定時間晚了一天半,
我們終於還是踏上了旅程。

夏令時間於三月二十六日轉換,
突然之間,我們可以享受天光的時間直到晚間九點,
往高地的路途到處都是美靜的湖光山色,
令人屏息的蒼涼美景,可能是地衣的關係,
我總是覺得蘇格蘭跟英格蘭的山很不一樣,
但是都美,有不同的味道。

這一趟旅程,可能是由於夜間行車,
也可能是我們老喜歡停停玩玩走走,
於是我們花了足足五個小時才從Stirling 到達Isle of Skye(穹蒼島)。
(歐洲的旅遊書上是寫約3.5小時)
出發的星期四,是個難得的好天氣,當夜幕低垂之後,
我看見滿天耀眼的繁星,像是天神的珠寶盒,
一不小心灑了整個天空!!

“wow!wow~~”我看著耀眼繁星閃耀,禁不住一再讚嘆!
“因為我們正在heaven啊!”艾比說,
“no,因為我們在Sky(意指天空島)啦!”艾比趕緊更正,
“What’s the difference?” Hilka率先發難,
於是,我們開始從臺灣人的語言習慣說明天堂與天空的差異,
從而討論到”seventh heaven”,
艾比說:我們之前學,老師是說這個片語是指很快樂的意思!
安茱莉拉說:他是指”in love”;
我於是 wonder:是指physical or mental呢?
(不是老人家想法不單純,
而是我之前聽人家形容自己在cloud 7 or 7th heaven,
好像都是在physical的激戰過後嘛~书 )

於是,在這樣一場激情的對話之後,
我們又開始討論起不同地方的婚禮習俗
以及台灣的紅包習俗來,
包括禮金的多寡啦、穿著啦、婚宴的形式等等,
說得好像我們其中有人馬上就要結婚似的!

所以,是不是說,
所有單身的女性對於婚姻甚說是婚禮都還有某些程度的幻想?
其實,有時候也挺不能理解,
感覺西方人的engage方式很簡單,
但是也都充滿了強大的喜悅。
舉例來說,我們在威尼斯的某個傍晚,身邊有一群年輕人經過,
一對落單的小情侶追上來,
女生邊跑邊對著前面的朋友們尖叫大喊:
"Igot the ring!!I got the ring!! I’m engaged!”
然後是一群人在一起笑,一起跳。
原來,訂婚這麼簡單喔?
然後是宿舍裡的法國室友跟他們的Tutor
在相處了三五個月之後的訂婚,
兩人有了想要共同生活的感覺,
於是邀請了朋友們在bar裡慶祝訂婚,這樣也就定下來了!

雖然方式跟之前的經驗很不一樣,
不過,相信愛情,那樣美好與歡樂的感覺,
還是能夠從他們透露出來的喜悅之中感受到。
Ingo曾經跟我說過:
”時間長短根本不是問題,當我覺得感覺對了,我不希望浪費時間!”
是吧!這就是西方人的感情觀,直接、坦蕩。
我很喜歡。

至於 7th heaven嘛 ~
It could be the combination of physical and mental.
Yeah….that’s the perfect feeling of in love.

如果愛情真的有到那樣的境界,那真的是在天堂的最頂層了吧!
那夜,在星光燦爛下,
我也偷偷地,
為自己許了一個甜蜜的願望。

後記:問了英國朋友,下面是他的回答:
7th heaven:being in ecstasy.(在狂喜之中)general really good feelnig