2016-03-04 22:59:52玉封禪

永遠



部落格專用相簿



Wow... Yeah... 

私の指は きっと 
wa ta shi no yo bi wa kit to 
我的指尖,一定是為了 

君の頬に そっと 
ki mi no ho ho ni sot to 
在你臉頰,悄悄觸碰 

觸れるためだけにあって 
fu le lu ta me da ke ni at te 
並僅僅為此而存在 

觸れるためだけにあって 
fu le lu ta me da ke ni at te 
並僅僅為此而存在 

輝く月は きっと 
ka ga ya ku cu ke wa kit to 
迷人月色,一定是為了 

君と一緒に ずっと 
ki mi to yi sho ni zut to 
讓我與你,並肩共賞 

見上げるためだけにあって 
mi a ge lu ta me da ke ni atta no 
並僅僅為此而綻放光輝 

見上げるためだけにあったの 
mi a ge ru ta me da ke ni a tta no 
並僅僅為此而綻放光輝 

挫けそうな時に いつも隣にいて 
ku ji ke so u na to ki ni i tsu mo to na li ni i te 
每當深感挫折,總會在我身旁 

笑ってくれた 君はもう いないんだ 
wa rat te ku re ta ki mi wa mo u i na in da 
對我予以微笑的你,已離我遠去 



ポロポロ手のひらから こぼれる悲しみ My Love 
po ro po ro te no hi ra ka ra ko bo re ru ka na shi me My Love 
一點一滴從我手心,肆意滑落的悲傷My Love
 

今夜この街で たぶん 私が一番泣いている 
ko n ya ko no mi chi de ta bu n wa ta shi ga i chi ban na i te i ru 
也許今夜的城市,唯我將與淚水顧影自憐 

君に愛されたから 私は私になれた 
ki mi a i sa re ta ka ra wa ta shi wa wa ta shi ni na re ta 
曾因你的深愛,我才得以做回自我 

時を運ぶ風よ どうか あの日の永遠を帰して 
to ki ni ha ko bu ka ze yo do u ka a no hi no e i en o ka e shi te 
運載時間的清風,請你找還給我那天的永遠
 


** 

Bye Bye Bye... 
Why did you say bye bye?? 
Why did you say bye bye?? 
** 
あの頃二人 いつも 聞いてた曲が 
a no ko ro fu ta ri i tsu mo ki i te ta kyo ku ga 
曾幾何時,我倆常聽的曲子 

ふと街角に 流れてる 
fu to ma chi ka do ni na ga re te ru 
偶然回蕩在街角 

イヤホン片方ずつで 
i ya hon ka ta ho u su tsu de 
塞上耳機一人一邊 

君が突然強くひっぱるからね 
ki mi ga to tsu ze n tsu yo ku hi tsu ba ru ka ra ne 
突然被你,用力一扯 

ちょっと 耳から 外れちゃって 
cho tto mi mi ka ra ha zi re cha tte 
整個掉出耳朵 

私が怒ると ふざけて 
wa ta shi ga o ko ru to fu za ke te 
但我一生氣,你卻又來逗我笑 

ふいに君と目が合って 唇を重ねた 
fu i ni ki mi to me ga at te ku chi bi ru o ka sa ne ta 
不經意間與你眼神交會,輕輕貼上你的嘴唇
 

ずっと 私を守るって 言ったのに 
zu tto wa ta shi o ma mo rut te i tta no ni 
你誓言會一直保護我
 

*** 

ベイビーブルーの空 そっと 手を伸ばしてみる 
be i bi bu ru u no so ra so tto te wo no ba shi te mi ru 
向著蔚藍的天空,輕輕伸出手臂 

張り裂けそうな胸もう一度ただ抱きしめて 
ha ri sa ke so u na mu ne mo u i chi do ta da da ki shi me te 
悲傷令人痛徹心扉,請再一次抱緊我 

*** 


**** 

あの時 素直になれば こんな事にならなかった 
a no to ki su na o ni na re ba no n na ko to ni na ra na kat ta 
倘若那時坦然面對,就不會失去你
 

目覚たら 全てが 夢であってよ 
me sa me ta ra su be te ga yo me de atte yo 
多麼希望當我醒來,一切皆是夢境
 

そしてまた ふざけて 
so shi te ma ta fu za ke te 
然後你會再次,逗我歡笑
 

**** 

** repeat 

道行く人をぼんやり見ていた 
mi chi yo ku hi to o bo n ya ri mi te i ta 
茫然地望著街上行人匆匆 

君と歩いた プラタナス並木 
ki mi to a ru i ta bu ra ta ne su na mi ki 
想起與你曾經走過的梧桐樹叢 

今度パスタ作ってって 
ko n do ba su ta tsu ku tte tte 
你說過要做意麵給我 

來年旅行しようって 
ra i nen ryo koo shi yo utte 
你說過要一起去旅行 


ずっと 私を守るって 言ったのに 
zu tto wa ta shi o ma mo rutte itta no ni 
你曾誓言會一直保護我…… 

* repeat 

 
君に愛されたから 私は私になれた 
Ki mi ni a i sa re ta ka ra Wa ta shi wa wa ta shi ni na re ta 
曾因你的深愛,我才得以做回自我 

時を運ぶ風よ どうか あの日の永遠を 
To ki wo ha ko bu ka ze yo Do u ka a no hi no e i e n wo 
運載時間的清風,請你找還給我那天的永遠 





上一篇:58°寂寞

下一篇:Destiny~太陽花