2007-12-06 22:17:01小菲
紐西蘭橄欖球隊「All-black」的Haka!
毛利人各族要戰爭前他們就先跳一種挑戰威脅的舞名字叫「哈卡」(Haka)。
這個哈卡的目的是表示他們勇士要開始宣戰或把敵人嚇怕和趕走。
毛利人戰舞(Haka)是紐西蘭毛利人的傳統表演藝術。
過去毛利人各族在開戰之前,會表演戰舞,藉以恫嚇對方。
戰舞的歌詞不固定,不同的族群有各自的戰舞歌詞。
紐西蘭橄欖球隊「All-black」現時最廣為人知的,
是在比賽前表演的戰舞的歌詞。
紐西蘭戰舞的特色,就是在舞蹈完結之時,舞者為把舌頭伸長。
很多遊客都覺得這種表情很趣怪,
但其實這個動作原來的意思是扮演敵人被殺後,頭顱被掛在長竿上的模樣。
我們就來看看這令人振奮的Haka吧!(點進去就可以囉!)
http://tw.video.yahoo.com/video/play?ei=UTF-8&b=2&vid=56090&gid=114910
下面是紐西蘭橄欖球隊的歌詞喔!
Leader
原文:KA MATE KA MATE
英譯:We are going to die! We are going to die!
Chorus
原文:KA ORA KA ORA!
英譯:We are going to live! We are going to live!
Leader
原文:KA MATE! KA MATE!
英譯:We are going to die! We are going to die!
Chorus
原文:KA ORA, KA ORA!
英譯:We are going to live! We are going to live!
All together
原文:TENEI TE TANGATA PU’RU-HURU
英譯:This is the man, so hairy
原文:NA’A NEI TIKI MAI WHAKA-WHITI TE ...
英譯:who fetched, and made shine the
原文:RA! HUPANE! KA-UPANE!
英譯:sun! Step upwards! Another...!
原文:A HUPANE! KA-UPANE!
英譯:Step upwards! Another...!
原文:WHITI TE RA!
英譯:The sun shines!
HI !
越看越是興奮阿!
嘿嘿~還有他們超讚的身材!
這個哈卡的目的是表示他們勇士要開始宣戰或把敵人嚇怕和趕走。
毛利人戰舞(Haka)是紐西蘭毛利人的傳統表演藝術。
過去毛利人各族在開戰之前,會表演戰舞,藉以恫嚇對方。
戰舞的歌詞不固定,不同的族群有各自的戰舞歌詞。
紐西蘭橄欖球隊「All-black」現時最廣為人知的,
是在比賽前表演的戰舞的歌詞。
紐西蘭戰舞的特色,就是在舞蹈完結之時,舞者為把舌頭伸長。
很多遊客都覺得這種表情很趣怪,
但其實這個動作原來的意思是扮演敵人被殺後,頭顱被掛在長竿上的模樣。
我們就來看看這令人振奮的Haka吧!(點進去就可以囉!)
http://tw.video.yahoo.com/video/play?ei=UTF-8&b=2&vid=56090&gid=114910
下面是紐西蘭橄欖球隊的歌詞喔!
Leader
原文:KA MATE KA MATE
英譯:We are going to die! We are going to die!
Chorus
原文:KA ORA KA ORA!
英譯:We are going to live! We are going to live!
Leader
原文:KA MATE! KA MATE!
英譯:We are going to die! We are going to die!
Chorus
原文:KA ORA, KA ORA!
英譯:We are going to live! We are going to live!
All together
原文:TENEI TE TANGATA PU’RU-HURU
英譯:This is the man, so hairy
原文:NA’A NEI TIKI MAI WHAKA-WHITI TE ...
英譯:who fetched, and made shine the
原文:RA! HUPANE! KA-UPANE!
英譯:sun! Step upwards! Another...!
原文:A HUPANE! KA-UPANE!
英譯:Step upwards! Another...!
原文:WHITI TE RA!
英譯:The sun shines!
HI !
越看越是興奮阿!
嘿嘿~還有他們超讚的身材!
上一篇:我也要為中華隊吶喊啦>"<
下一篇:笨蛋無過界之快問快答
= =肌肉