2005-09-20 22:01:27優沛蠻

秋去秋又來

這篇文章名為秋去秋又來,靈感來自於午後的一場修士卒業式。


今天見習了一場小型的修士卒業式 (碩士畢業典禮)。覺得奇怪吧,怎麼是開學的時節作為畢業呢?


或許因為日本的學制,是為了堅守體現對櫻花的戀戀孺慕,選在最繽紛的花季作為開始,所以一般學校主要是春季班為主。也就是說,三月畢業,四月開學,正所謂「春去春又來」,即是日式正規教育的傳統。


但敝校力行脫亞入歐的使命,以國際化之名企圖吸引外邦人,於是也融入歐美學制,提供了一些秋季班入學的機會,於是也造就了一些秋季畢業生,就簡稱「秋去秋又來」吧!


只是不明白,今年的「秋去式」為什麼要拖到九月近底才辦,我猜是大頭們各個裝忙,要湊個大家都有空的時間極不容易,最好的就是開學的前一天了,真是鮮事一樁!


除了幾位穿上有民族特色服飾的畢業生,大體上不論國籍性別,這些畢業生都入境隨俗,墨守著所謂的正式場合傳統—白衣黑西裝,清一色黑壓壓的一片,跟參加開學式,与婚喪喜慶的配色基调都是同樣的。追求齊一与同質的特色,東洋式也。 唉,於是想起了開學式的我,穿著自認頗得體的無袖藍色小洋裝,興高采烈地去參加,結果被人認為初次見面就大失禮,怎是沮喪兩字了得呢? 現在呢,一笑置之,反正文化這東西就是這樣了。 我若真有機會畢業,屆時身材也還允許我可以作個怪的話,就要穿它個旗袍上台去 :p


個人覺得相當有趣的是畢業生代表致詞的部分。「秋去」的大部分是國際學生,而這次挑了一位日本语口音中粵味頗濃的中國女學生發言,她在洋洋灑灑的恭維母校後,近乎最後時, 提到了日中關係的緊張,這究竟是她個人的終極關懷呢? 還是校方有意的安排呢? 誰也不清楚,不過若是後者的話,於是就讓我聯想到了,這是否反射出,許多日本人對中國又愛又懼的矛盾心理呢? 嗯...還有待觀察。


結束後,在看到出口瞥見那分配好的一個個精巧餐盒,會心一笑,果然是日式效率管理能引導出平和的秩序与氣氛,盡量避免紊亂与喧鬧,跟展現出的東洋表象社會一樣,呼。


最近很自以為是,沒事就亂想亂寫一通,還請看官們多多包涵啊! http://www.taipeitimes.com/News/editorials/archives/2005/09/20/2003272509



圖;蝶戀花,還是花戀蝶?