值得沾沾自喜嗎?
值得沾沾自喜嗎?
在前一班的廣論課裡,我不是遲到,就是沒去。沒去的原因都是因為在睡覺。早上都爬不起來上課。於是,三年過去了,一點長進都沒有。現在,換到新班級,除了開課前四堂因為還要上班外,我沒有再缺席了。也因為每堂都要消文(把文言文翻譯成白話文),所以,當然比過去用功許多。也因為身為老師習慣了,雖然廣論對我而言是陌生的,但是,老師的習慣就是:既然要講給別人聽,自己應該要先看懂,完全了解句意才對。由於自我的要求是如此,因此,在準備上也因此易陷入膠著的狀態。有一句或一字不懂,就會很執著,然後需要花很多時間找資料。除了看師父的手抄稿外,還額外參考了不同法師的講解,有時還是不懂,又上網找其他的翻譯,就這樣,有時短短的幾行,就要花掉我很多的時間。
舉個例子,我今天負責的文言文如下:
『意敬禮者:「於一塵中」等一頌。謂於一一微塵之上,皆有一切塵數諸佛安住菩薩圍繞會中,應發勝解,隨念諸佛,所有功德。語敬禮者:「各以一切」等一頌。謂於諸佛功德勝譽,不可窮盡,化一一身,有無量首,化一一首,有無量舌,以微妙音而稱讚之。此中音者,即是讚詞,其支分者,謂音即是舌根,(此與漢文稍有出入)海者是繁多辭。』
短短幾句,竟花了好幾小時的時間準備。
首先,「於一塵中」等一頌,這句話就完全不懂。於是,看了師父的手抄稿及上網查了之後,才知原來這是「普賢十大願王」中的字句。於是,只好把原句找出來,順便把「普賢十大願王」也一起查一查。然後,就開始了一連串的查詢。
普賢菩薩十大願:
一者禮敬諸佛;二者稱讚如來;三者廣修供養;四者懺悔業障;五者隨喜功德;六者請轉法輪;七者請佛住世;八者常隨佛學;九者恆順眾生;十者普皆回向。
看著十項,大致理解。但是,我對「轉法輪」不是很懂。所以,只好又去查:
轉法輪: 「輪」是古代印度的一種武器。後來以輪來比喻佛所宣講的教法。佛教經典中經常以法輪比喻佛法有三層含義:一是破惡,寓意佛法可止息、破除身口意的惡行;二是旋轉,寓意佛法普遍流傳,如車輪輾轉不息;三是圓滿,寓佛法圓滿無缺,如車輪渾圓。在佛經中,經常以佛的說法能夠消滅眾生一切的煩惱惑業,使眾生轉凡夫成聖人,而且像車輪一樣,不斷向前,不停滯於一人一處。因此,以此比喻佛的傳法為轉法輪。
回到廣論原文(紅字為廣論原文):
意敬禮者:「於一塵中」等一頌:以身語意三門分別禮敬當中,關於意敬禮,在普賢菩薩十大願王中說:「於一塵中塵數佛,各處菩薩眾會中。無盡法界塵亦然,深信諸佛皆充滿。」
白話:
於一塵中塵數佛:在每一粒微塵當中,都有如微塵般的無量諸佛。
各處菩薩眾會中:各各處在無量的菩薩眷屬會中。
無盡法界塵亦然:在這無窮盡的法界,也如這無量無邊的微塵數一般。
深信諸佛皆充滿:深信每一粒微塵當中,都充滿了諸佛。
謂於一一微塵之上,皆有一切塵數諸佛安住菩薩圍繞會中:
在每一粒微塵當中,都有如微塵般的無量諸佛,安住在菩薩眷屬的圍繞當中。
應發勝解:應當發起淨信心。確信不疑。
隨念諸佛,所有功德:包括如何升起菩提心,如何修集聚資糧,淨除業障,如何圓滿證得菩提,成佛後如何轉法輪等功德。
語敬禮者:「各以一切」等一頌:在普賢十大願王中說:
「各以一切音聲海,普出無盡妙言辭。盡於未來一切劫,讚佛甚深功德海。」
各以一切音聲海: 說的法,多到好像是一個大海充滿了一切的聲音一樣。
普出無盡妙言辭: 能夠使種種不同的眾生呢,聽到以後,都對佛法或多或少有了解、知道,會想要去追求、想要去深入、去修行。所以這些就很巧妙了,就是可以有無盡的方便、出無盡的言說,來誘導無盡的眾生。
盡於未來一切劫: 就是不管將來任何時候。
讚佛甚深功德海: 稱讚佛的功德呢,是非常非常的深,像大海一樣。所以無盡妙言辭,一方面是化導眾生,一方面就是稱讚諸佛
廣論課本:
謂於諸佛功德勝譽,不可窮盡:由於諸佛的功德勝譽,無量無邊,不可窮盡。
化一一身,有無量首:所以必須化現無量身,每一身有無量個頭。
化一一首,有無量舌:每一個頭,有無量的舌根。
以微妙音而稱讚之:每一舌根,再以微妙的音聲、言辭,來讚嘆如來。
此中音者,即是讚詞:其中的「音」是稱讚的言辭。
其支分者,謂音即是舌根,海者是繁多辭:「海」是形容繁多的用辭。
以上是今天準備的消文內容。真的不多,但查起來還真多。最後一句,其支分者,一直到去上課了,還是,有看沒有懂。最後,只好求助班長了。
後來的解答是:
有的經文是這樣:「各以一切音聲海,普出無盡妙言辭。盡於未來一切劫,讚佛甚深功德海。」但是,也有的經文是:「各以一切支聲海,普出無盡妙言辭。盡於未來一切劫,讚佛甚深功德海。」
耗了幾個小時,終於,大部分搞定了。於是,在班上,也把自己查到的,能理解的,盡量表達了。下課時,班長,副班長都來稱讚我消文消的很好。班長及副班長都是學校老師,一位是國中老師,一位是高中老師,兩人都是國文老師。我想,我在他們面前是班門弄斧了。但是,被稱讚,還是有一種滿足感。班上還有一位鄭老師,也是學校老師。我從沒有跟他說過話,但是今天下課後,他忽然跟我說:「你真的很會消文。」我看了一眼,回應:「就查些資料啦!」老實說,被肯定,真的很開心,但是,真的值得這樣就沾沾自喜嗎?
在察覺自己差點以為自己也很厲害時,我把心,稍稍靜了下來。仔細去想想,今天會消文,是誰的功勞?其實,要感謝的是師父及其他大德。還有,沒有網路的方便,也愛莫能助。我只是做了:尋找,挑選,複製,貼上等動作。所以,真的不是自己厲害,這樣一想,馬上把自己那稍微沾沾自喜的心收回。
很慚愧,複製著師父的解釋,當作自己的,就以為是自己會翻譯了。其實,不是這樣的。一發現自己的慢心快升起時,趕快檢討一番。自己除了自己負責的外,其他的,也沒有很努力用功的看。其實,還是該檢討懺悔的。
最後,因為不懂聲音和音聲有何不同,又去查了一下。
聲音:聲音(sound)泛指人耳可以聽到的音波(頻率從20到20,000 Hz),風聲、水聲、拍打聲、蟲鳴聲、鳥叫聲等等數不盡的音波,都是聲音的一種;而音聲(voice)則是特指人類發聲系統所產生的聲音,可供彼此之間言語溝通或表達情緒。
黃湘記錄於廣論班消文後
黃老師..佳節愉快.(今.教師節).
學生只記得:「得道有先後,三人行必有我師.」
感謝分享.