2007-04-10 14:43:14寶拉孟
柬埔寨的聯絡方式
親愛的恆青朋友們:
春蘭在柬埔寨的聯絡電話和地址如下
855-12-458799
Poom-Pa-Thom Village Tambol Poipet Owchaoloa
District Bantiameanchei Province CAMBODIA
冠儀說要我分行......
也是 國外的地址都有個兩三行的
但是 春蘭寫的時候就是這麼寫
所以 比對我之前在國外的地址
我想 正確寫法應該為
Poom-Pa-Thom Village (村)
Tambol Poipet Owchaoloa District (區)
Bantiameanchei Province (省)
CAMBODIA (柬埔寨)
老實說 還真的 很少看到 寫英文地址的時候 會寫到"Village"
看來 真的是個小村落 很好奇那到底是什麼樣的地方!?
腦中馬上浮現出 一群像非洲土著 打赤膊 手裡拿著獵食的那根長柱!?? (是獵食用的嗎!?)
(以前寫英文地址的時候 都是寫Blvd.突然來個Village 還挺不習慣的)
(好啦...台灣現在還是有像泰山鄉或是林口鄉這樣的地址 寫成英文也是Village 所以也許這個Poom-Pa-Thom Village 的地方 不是太鄉村的地方)
不知道春蘭會不會已經開始想家了
我想 會吧! 我當年到一個陌生的地方 也是哭了三天三夜!
要寄信給她 就大家寫一寫 統一寄吧!
可以用Word 打好email 給我 或是寫好scan後e給我
我負責寄去吧!
然後 下次聚會的時候 可以買個電話卡打電話給她
大家輪流講幾句話 給她解解鄉愁吧!
不然就是一 兩各月後相約去逛各超市
送些補品過去 (吃不好沒關係 但我很怕她吃不飽!)
恩 就這樣囉!!
如果有秘密要跟春蘭說的 就自己寄信過去囉!!
P.S 1. 還是很難想像那個村落 有多麼的村落
2. 突然發現這各村落 沒有門牌號碼?
3. 收件人 就寫Ms. Lisa Ma or Ms. Spring Ma 都可啦!!
春蘭在柬埔寨的聯絡電話和地址如下
855-12-458799
Poom-Pa-Thom Village Tambol Poipet Owchaoloa
District Bantiameanchei Province CAMBODIA
冠儀說要我分行......
也是 國外的地址都有個兩三行的
但是 春蘭寫的時候就是這麼寫
所以 比對我之前在國外的地址
我想 正確寫法應該為
Poom-Pa-Thom Village (村)
Tambol Poipet Owchaoloa District (區)
Bantiameanchei Province (省)
CAMBODIA (柬埔寨)
老實說 還真的 很少看到 寫英文地址的時候 會寫到"Village"
看來 真的是個小村落 很好奇那到底是什麼樣的地方!?
腦中馬上浮現出 一群像非洲土著 打赤膊 手裡拿著獵食的那根長柱!?? (是獵食用的嗎!?)
(以前寫英文地址的時候 都是寫Blvd.突然來個Village 還挺不習慣的)
(好啦...台灣現在還是有像泰山鄉或是林口鄉這樣的地址 寫成英文也是Village 所以也許這個Poom-Pa-Thom Village 的地方 不是太鄉村的地方)
不知道春蘭會不會已經開始想家了
我想 會吧! 我當年到一個陌生的地方 也是哭了三天三夜!
要寄信給她 就大家寫一寫 統一寄吧!
可以用Word 打好email 給我 或是寫好scan後e給我
我負責寄去吧!
然後 下次聚會的時候 可以買個電話卡打電話給她
大家輪流講幾句話 給她解解鄉愁吧!
不然就是一 兩各月後相約去逛各超市
送些補品過去 (吃不好沒關係 但我很怕她吃不飽!)
恩 就這樣囉!!
如果有秘密要跟春蘭說的 就自己寄信過去囉!!
P.S 1. 還是很難想像那個村落 有多麼的村落
2. 突然發現這各村落 沒有門牌號碼?
3. 收件人 就寫Ms. Lisa Ma or Ms. Spring Ma 都可啦!!
雅惠
2007-04-15 10:19:59
要等我的信喔
下星期二給你
再者我有國際電話卡
還可以講十幾分鐘
下次給大家打電話喔
ㄏㄏ
冠儀居然說要從日本寄明信片過去,亨亨,愛炫耀愛炫燿,我寄科學麵給春蘭好了,可以寄一箱以備飢餓時用...