2004-01-17 17:38:00快樂*不及格煮婦

<不堪回首憶獅城>哇ㄉ?

這個單字讓我對自己的英文能力產生很大的挫敗感。

在美加地區說英語,對我而言感覺是很自在的,畢竟拿英語當母語的人,比較能體量包容非英語系國家的人在用語上犯的錯,跟他們講起來反而沒壓力。來到新加坡這個華人講英語的國度,讓我對自己年久失修的英文能力,用起來特別心虛,所以可以的話,我還是會選擇用華語跟當地華人交談。

回台前一個假日,我們到有名的烏節路(Orchard)上逛一逛,看看這個新加坡人非常引以為傲的觀光聚點,有什麼特別的名目。逛了大半天,我因此對自己的屬性更為了解,我,真的不是shopping animal,我大概比較適合待在鄉下地方,蒔蒔花種種草,過那種與世無爭的村姑生活罷!

不過村姑也是會口渴肚子餓的,所以小山睡著後,我們夫妻倆就在到處都擁擠的Takashimaya隨便找一家咖啡屋坐了下來,準備好好享受一個小孩出生後就不曾有過的美好下午茶。

點了兩杯冰咖啡跟一塊巧克力蛋糕,甜滋滋的,甜過頭了。這才發現,怎麼別人桌上都有兩杯水,而我們就只有點來的飲料。對走來走去不曉得忙個什麼勁兒的服務生招招手,來者看起來不像華人,我也很自然的問她,“May I have some water, please?”

服務生臉上突然出現一個大問號,我尷尬的重覆一次這個簡單的字“Water…”

她還是訥悶的把頭偏了一下。這麼簡單的字,我不曾放在心上,可是現在卻把我搞緊張了。

“WA-TER!水啦!”這次我還比了喝水的動作。

“Oh~哇ㄉ!”一付恍然大悟的樣子。總算有水喝了。

當下Pan的額頭立即出現小丸子的三條槓槓…後來又發現,新加坡人很多T的音會發成D,再配合他們特殊的上揚尾音,真的是霧煞煞。

***

照片2:好像不會太困難!