2008-09-06 13:06:12♥ 橘
上田竜也-愛之華
作詞:上田竜也
作曲:上田竜也
﹝-日文-﹞
雨音 いつものように 聞いていた 涙と
アルバム いつものように 眺めてた 片隅で一人
また見えない未来に 怯えている
誰か抱きしめて ただ愛してほしい
愛のカケラを
逃げださぬように 砕けぬように 両手で抱きしめ
このまま季節が 通り過ぎても あの優しさは忘れない
差し込む 光に少し 目眩を覚えて
私を 包み込むように 優しく 花びらが舞う
この街の景色も 彩を変えて
あどけない優しい風が 頬を撫でる
空を見上げて
あの何もない 無数の雲に 心奪われて
涼しい日差しに 照らされて今 少し笑顔になれた気がした
いつか 二人で歩いた桜道で
変わらぬ想いと 握りしめたその手は
いつもの笑顔と いつもの温もり
二度と時は 戻れないから
愛のサクラは
この胸に散り 決して二度とは 咲くことはないけど
もう一度いつかは あの”ミチ”を歩いてゆく また華を咲かせるように
La La La...
﹝-羅馬拼音-﹞
Ano ato itsumo no youni kiteita namida to
Arubamu itsumo no youni nagame teta katasumi de hitori
Mata mienai mirai ni obiete iru
Dareka dakishimete tada Aishite hoshii
Ai wo kakera wo
Nigeno sa no youni kudake no youni ryoute de dakishime
Kono mama kisetsuna touni sugitemo ano yasashisa ma wasurenai
Sashikomu hikari ni sokushi
memai wo oboete
watashi wo tsutsumikomu you ni
yasashiku hanabira ga mau
kono machi no keshiki no
iro wo kaete abukenai
yasashii kaze ga
hoho na deru
sora wo miagete
ano nani mo nai musuu no kumo ni
kokoro ubowarete
suzushii
hizashi ni
terasarete ima
sukoshi egao ni nareta ki wo shita
itsuka futari de aruita sakura michi de
kawaranu omoi toiki ni shimeta sono te wa
itsumo no egao to
itsumo no nukumori
nido to toki wa modorenai kara
Ai no sakura wa
kono mune ni chiri
kesshite nido to wa
saku koto wa nai kedo
mo ichido itsuka wa
ano michi wo aruite yuku
mata hana wo sakaseru you ni
La La La...
﹝-中文-﹞
和平時一樣 聽著雨點的聲音還有淚水
和平時一樣 一個人在角落翻看著相冊
害怕著看不見的未來,
抱著誰 只是因為渴望愛情
愛的碎片
為了不讓它逃開 為了不讓它粉碎 張開雙手緊緊擁抱
就這樣 即使這個季節已經過去了 也依然沒有忘記那份溫柔
還記得照射進來的陽光 讓人有些暈眩
好像包裹著我的花瓣 溫柔的飛舞著
這條街的景色也變幻著色彩
純真溫柔的風輕拂著面頰.
仰望天空
那片什麼都沒有的雲朵 魅惑著心靈.
被微涼的日光照耀著的 已經習慣了現在的笑容
曾經兩個人一起走過的櫻花路
不變的記憶中 緊握著的手
曾經的笑容和曾經的溫度
不會再回來
愛的櫻花
在胸中飄散 不會再次盛開
但是依然祈求 何時 再度走在那條道路上 能夠開滿鮮花
LaLaLa...
作曲:上田竜也
﹝-日文-﹞
雨音 いつものように 聞いていた 涙と
アルバム いつものように 眺めてた 片隅で一人
また見えない未来に 怯えている
誰か抱きしめて ただ愛してほしい
愛のカケラを
逃げださぬように 砕けぬように 両手で抱きしめ
このまま季節が 通り過ぎても あの優しさは忘れない
差し込む 光に少し 目眩を覚えて
私を 包み込むように 優しく 花びらが舞う
この街の景色も 彩を変えて
あどけない優しい風が 頬を撫でる
空を見上げて
あの何もない 無数の雲に 心奪われて
涼しい日差しに 照らされて今 少し笑顔になれた気がした
いつか 二人で歩いた桜道で
変わらぬ想いと 握りしめたその手は
いつもの笑顔と いつもの温もり
二度と時は 戻れないから
愛のサクラは
この胸に散り 決して二度とは 咲くことはないけど
もう一度いつかは あの”ミチ”を歩いてゆく また華を咲かせるように
La La La...
﹝-羅馬拼音-﹞
Ano ato itsumo no youni kiteita namida to
Arubamu itsumo no youni nagame teta katasumi de hitori
Mata mienai mirai ni obiete iru
Dareka dakishimete tada Aishite hoshii
Ai wo kakera wo
Nigeno sa no youni kudake no youni ryoute de dakishime
Kono mama kisetsuna touni sugitemo ano yasashisa ma wasurenai
Sashikomu hikari ni sokushi
memai wo oboete
watashi wo tsutsumikomu you ni
yasashiku hanabira ga mau
kono machi no keshiki no
iro wo kaete abukenai
yasashii kaze ga
hoho na deru
sora wo miagete
ano nani mo nai musuu no kumo ni
kokoro ubowarete
suzushii
hizashi ni
terasarete ima
sukoshi egao ni nareta ki wo shita
itsuka futari de aruita sakura michi de
kawaranu omoi toiki ni shimeta sono te wa
itsumo no egao to
itsumo no nukumori
nido to toki wa modorenai kara
Ai no sakura wa
kono mune ni chiri
kesshite nido to wa
saku koto wa nai kedo
mo ichido itsuka wa
ano michi wo aruite yuku
mata hana wo sakaseru you ni
La La La...
﹝-中文-﹞
和平時一樣 聽著雨點的聲音還有淚水
和平時一樣 一個人在角落翻看著相冊
害怕著看不見的未來,
抱著誰 只是因為渴望愛情
愛的碎片
為了不讓它逃開 為了不讓它粉碎 張開雙手緊緊擁抱
就這樣 即使這個季節已經過去了 也依然沒有忘記那份溫柔
還記得照射進來的陽光 讓人有些暈眩
好像包裹著我的花瓣 溫柔的飛舞著
這條街的景色也變幻著色彩
純真溫柔的風輕拂著面頰.
仰望天空
那片什麼都沒有的雲朵 魅惑著心靈.
被微涼的日光照耀著的 已經習慣了現在的笑容
曾經兩個人一起走過的櫻花路
不變的記憶中 緊握著的手
曾經的笑容和曾經的溫度
不會再回來
愛的櫻花
在胸中飄散 不會再次盛開
但是依然祈求 何時 再度走在那條道路上 能夠開滿鮮花
LaLaLa...
下一篇:赤西仁-LOVEJUICE