2011-10-26 10:02:05CHLin

Toby和媽咪的英文五四三



昨晚睡前Toby陪妹妹聽艾瑞卡爾的CD

 

聽著聽著,Toby突然問:「媽咪,buffalo是什麼?」

 

快要睡著的媽咪回答說:「水

 

似乎對這答案有所疑慮的Toby接著又說:

 

「可是我記得Teacher Tiny有敎我們water buffalo耶!」

 

媽咪只回答了一句:「是喔……

 

又過了一會兒,Toby很開心地跟我分享他歸納之後的結果,

 

他以肯定的口吻說:「媽咪,所以water buffalo叫做水水牛!」





前一陣子Toby也是突發奇想丟出一個問題。

 

Toby:媽咪,龜殼花的英文怎麼說?

 

媽咪:ㄟ……我不知道耶!

 

Toby:你不是英文老師嗎?怎麼會不知道?

 

媽咪:英文老師也會有不懂的單字啊!

            爸爸是生物老師,他也不是每一種植物都認得呀!

            (無辜的爸爸受到波及……)

 

Toby:那請問貝殼的英文怎麼說?

 

媽咪:貝殼叫做shell

 

Toby:喔……所以龜殼花就叫做Turtle shell flower

 



Toby: Mommy, do you like "caterpillar"?

Mommy: No, I don't.

Toby: Mommy, do you like "cocoon"?

Mommy: No, I don't.

Toby: Mommy, do you like "butterfly"?

Mommy: Yes, I do.

Toby: 媽咪,紫斑蝶的英文怎麼說?

媽咪:這個……我前幾天在雜誌上有看到……叫做什麼呢?

 

Toby: 是不是叫 purple...什麼... butterfly?

 

媽咪:真的耶!紫斑蝶的英文就是 purple crow butterfly

 

(BTW, 青斑蝶的英文是 chestnut tiger butterfly)






 

上一篇:乖乖做什麼?

下一篇:月亮上有什麼?