2007-08-10 11:54:53CHLin
打雷
竹竹對於她所見到的世界有她自己的形容方式,比方說:
「吸管在杯子裡游泳」、
「樹葉在跳舞」、
「花花在搖屁股」、
「我的嘴巴在打雷」、
「我的屁股在放鞭炮」。
當竹媽聽見她說:「媽媽,今天我的嘴巴又打雷了!」,
不禁想到英文裡的 Thunder。(竹媽的職業病,沒辦法!)
When someone thunders, the person shouts loudly.
果然中英文有許多異曲同工之妙!
只不過,竹竹的嘴巴如果不時打雷的話,就要被竹爸打屁股了。
Janice小瑀
2007-08-10 16:59:16
什麼是嘴巴打雷??
嘴巴打雷是什麼?