2006-08-12 21:09:22粟子
無聲勝有聲…默片時期的電影院記憶
無聲勝有聲…默片時期的電影院記憶
前陣子,一位年過八十但記憶力極佳的親戚來訪,閒談時,他興奮地炫耀:「這次我參加復旦大學校慶,遇到一個50年不見的老同學,你們相信嗎?他的姊姊就是大明星『黎莉莉』呀!」說完,他話鋒一轉、略顯洩氣地搖搖頭:「不過,她對你們年輕人來說,太遙遠了!」
「是那位演《大路》、《體育皇后》的黎莉莉嗎?」喜愛老電影的怪喀粟,迅速搜索腦中關於她的資料,成為張爺爺巧遇明星弟弟後的稀有知己。
由黎莉莉打開了話匣子,我才驚覺自己挖到見證二、三0年代電影興衰的活歷史,從京劇、文明戲到默片、有聲電影,遙遠的文字敘述,卻是他親身經歷的日常娛樂。眼見機會難得,我就將書裡看不懂的、想不通的問題,全都一股腦的丟給這位「老電影王」。談話過程中,最讓我記憶深刻的,莫過於擁有高規格服務的默片電影院。
實際上,出生在聲光效果豐富的80年代,五顏六色的畫面和立體聲的音響,已是生活中的平凡享受。只是,對於聲音無法與影像同步紀錄的默片時期,想從電影裡聽到丁點音樂,簡直是天馬行空的奢望。「所以……看默片時真的就是『一片寂靜』嗎?」我嘴裡吐出不協調的問句,試圖重建無聲的歷史時光。以下是張爺爺關於默片時代的記憶,採取問答方式呈現。
前陣子,一位年過八十但記憶力極佳的親戚來訪,閒談時,他興奮地炫耀:「這次我參加復旦大學校慶,遇到一個50年不見的老同學,你們相信嗎?他的姊姊就是大明星『黎莉莉』呀!」說完,他話鋒一轉、略顯洩氣地搖搖頭:「不過,她對你們年輕人來說,太遙遠了!」
「是那位演《大路》、《體育皇后》的黎莉莉嗎?」喜愛老電影的怪喀粟,迅速搜索腦中關於她的資料,成為張爺爺巧遇明星弟弟後的稀有知己。
由黎莉莉打開了話匣子,我才驚覺自己挖到見證二、三0年代電影興衰的活歷史,從京劇、文明戲到默片、有聲電影,遙遠的文字敘述,卻是他親身經歷的日常娛樂。眼見機會難得,我就將書裡看不懂的、想不通的問題,全都一股腦的丟給這位「老電影王」。談話過程中,最讓我記憶深刻的,莫過於擁有高規格服務的默片電影院。
實際上,出生在聲光效果豐富的80年代,五顏六色的畫面和立體聲的音響,已是生活中的平凡享受。只是,對於聲音無法與影像同步紀錄的默片時期,想從電影裡聽到丁點音樂,簡直是天馬行空的奢望。「所以……看默片時真的就是『一片寂靜』嗎?」我嘴裡吐出不協調的問句,試圖重建無聲的歷史時光。以下是張爺爺關於默片時代的記憶,採取問答方式呈現。
Q:播放默片的電影院裡真的一片安靜?觀眾不會覺得太單調或無聊嗎?
A:真的是一片安靜,大家都默默的看著銀幕。不過,當時我們一點兒都不覺得默片很單調,因為只是看到人能在畫面上動就覺得很稀奇,興奮都來不及,怎麼會覺得無聊呢!
不過,隨著新鮮感消失,有些電影院開始聘請樂團配合電影演出,增加噱頭。電影播放前,樂隊指揮會先瞭解劇情內容,再配合情節緊張、歡樂、悲傷等片段安排合適的音樂。有次,我提早到戲院,等了好久都沒消息,心裡十分不耐,這時同行的朋友說:「等拿棒子的小人兒站上台子,就會開始了!」果不其然,樂隊指揮一出場,電影就立刻開演。
Q:欣賞英文默片時,中國人看不懂英文字幕的人該怎麼辦?
A:當時租界區有不少中國人都通曉英文,因此這對他們而言不是問題。位在法租界的「國泰大戲院」﹡就是專門播放外國電影的電影院,裡面使用純英語,並雇用白俄人擔任服務員(相較於英美等國的白種人,俄國人因工資較低,導致需要這類「白種侍者」的業者大多會選擇聘僱「白俄」),他們穿著墨綠色西裝,專門為客人領座。此外,對看不懂英文字幕的觀眾,「國泰」等部分電影院亦提供「意譯風」的服務,人們只需戴上座位旁的耳機,就能聽到中文口譯了!
﹡國泰大戲院:英文名為「CATHAY THEATRE」,1932年1月由英籍廣東人盧根建於霞飛路868號(今淮海中路870號),專映米高梅(MGM)等好萊塢大公司的第一輪影片。戲院外牆採用紫醬紅色的泰山磚、白色嵌縫,鋼筋混凝土結構,莊重典雅令人矚目,法式風格一覽無遺。建築面積1100平方公尺,共有座位1100個,與毗鄰的錦江飯店建築風格相同。此外,觀衆廳無樓面,空間顯得特別高敞寬闊,加上舞臺兩旁豎立的燈柱,光線交相輝映,十分氣派。「國泰」首日對外營業時,刊登在申報上的廣告語是:「麗富宏壯執上海影院之牛耳,精致舒適集現代科學之大成。」可見其睥睨上海的宏偉氣勢。資料參考:「上海老電影尋蹤…國泰電影院」http://www.ygx99.com/Dvbbs/Dispbbs.asp?boardid=31&ID=2393(陽光行俱樂部,檢索日期:2006年7月31日)。黃志偉主編,《老上海電影》,上海:文匯出版社,1998,頁173。
難得遇到老電影專家的粟子小姐,高興之餘不免遺憾自己沒有先做好準備。從《漁光曲》的賣座與否到胡蝶的感情糾紛……零零散散、沒有組織的隨興而問,雖然解決不少疑惑,卻也錯失深入訪談的佳機。「下次有機會再好好向您請教!」我恭敬地預約下次的老電影座談會,希望能挖到更多有趣的影史資料。
圖片說明:
1. 二0年代的「國泰大戲院」。來源:黃志偉主編,頁173。
2. 現在的「國泰電影院」。來源:「上海老電影尋蹤…國泰電影院」http://www.ygx99.com/Dvbbs/Dispbbs.asp?boardid=31&ID=2393
A:真的是一片安靜,大家都默默的看著銀幕。不過,當時我們一點兒都不覺得默片很單調,因為只是看到人能在畫面上動就覺得很稀奇,興奮都來不及,怎麼會覺得無聊呢!
不過,隨著新鮮感消失,有些電影院開始聘請樂團配合電影演出,增加噱頭。電影播放前,樂隊指揮會先瞭解劇情內容,再配合情節緊張、歡樂、悲傷等片段安排合適的音樂。有次,我提早到戲院,等了好久都沒消息,心裡十分不耐,這時同行的朋友說:「等拿棒子的小人兒站上台子,就會開始了!」果不其然,樂隊指揮一出場,電影就立刻開演。
Q:欣賞英文默片時,中國人看不懂英文字幕的人該怎麼辦?
A:當時租界區有不少中國人都通曉英文,因此這對他們而言不是問題。位在法租界的「國泰大戲院」﹡就是專門播放外國電影的電影院,裡面使用純英語,並雇用白俄人擔任服務員(相較於英美等國的白種人,俄國人因工資較低,導致需要這類「白種侍者」的業者大多會選擇聘僱「白俄」),他們穿著墨綠色西裝,專門為客人領座。此外,對看不懂英文字幕的觀眾,「國泰」等部分電影院亦提供「意譯風」的服務,人們只需戴上座位旁的耳機,就能聽到中文口譯了!
﹡國泰大戲院:英文名為「CATHAY THEATRE」,1932年1月由英籍廣東人盧根建於霞飛路868號(今淮海中路870號),專映米高梅(MGM)等好萊塢大公司的第一輪影片。戲院外牆採用紫醬紅色的泰山磚、白色嵌縫,鋼筋混凝土結構,莊重典雅令人矚目,法式風格一覽無遺。建築面積1100平方公尺,共有座位1100個,與毗鄰的錦江飯店建築風格相同。此外,觀衆廳無樓面,空間顯得特別高敞寬闊,加上舞臺兩旁豎立的燈柱,光線交相輝映,十分氣派。「國泰」首日對外營業時,刊登在申報上的廣告語是:「麗富宏壯執上海影院之牛耳,精致舒適集現代科學之大成。」可見其睥睨上海的宏偉氣勢。資料參考:「上海老電影尋蹤…國泰電影院」http://www.ygx99.com/Dvbbs/Dispbbs.asp?boardid=31&ID=2393(陽光行俱樂部,檢索日期:2006年7月31日)。黃志偉主編,《老上海電影》,上海:文匯出版社,1998,頁173。
難得遇到老電影專家的粟子小姐,高興之餘不免遺憾自己沒有先做好準備。從《漁光曲》的賣座與否到胡蝶的感情糾紛……零零散散、沒有組織的隨興而問,雖然解決不少疑惑,卻也錯失深入訪談的佳機。「下次有機會再好好向您請教!」我恭敬地預約下次的老電影座談會,希望能挖到更多有趣的影史資料。
圖片說明:
1. 二0年代的「國泰大戲院」。來源:黃志偉主編,頁173。
2. 現在的「國泰電影院」。來源:「上海老電影尋蹤…國泰電影院」http://www.ygx99.com/Dvbbs/Dispbbs.asp?boardid=31&ID=2393
国泰电影院我以前经常去,现在也还是当年的模样,怀念!!