2009-08-31 00:57:00ming
日文書
購得一批日文新書,全是圖文並茂的彩頁....看了血脈噴張,這一口氣花掉了快兩萬元日幣,光是取書的重量就頗為可觀....你們想....這是什麼書?
牛頓近一兩年的特輯,還有一系列中、小學生的「自由研究」....這一些書籍因為以經是自己專業的一部份,所以不熟日文的我是仗著對圖片的理解力來閱讀的,是希望取用這一些出版的優點,反省一下國內整個出版業界在科學教育上努力不足。
另外從圖片閱讀、加上背景知識的支撐~漸漸的也就可以熟悉日文漢字部分的概要大意;有異曲同工之妙的就是大多玩電玩、看動漫、日劇甚至A片的宅男、宅女們可以理解的。
多讀好書,有益身心健康。這也是無國界的事~看見別人國家有這種出版品時,也是百感交集,為什麼我們老是等著談版權、翻譯、改編、出中文版....更糗的是,中譯版常常就少了原版的那種「注重細節」與「整體觀感」考量的味道....
牛頓近一兩年的特輯,還有一系列中、小學生的「自由研究」....這一些書籍因為以經是自己專業的一部份,所以不熟日文的我是仗著對圖片的理解力來閱讀的,是希望取用這一些出版的優點,反省一下國內整個出版業界在科學教育上努力不足。
另外從圖片閱讀、加上背景知識的支撐~漸漸的也就可以熟悉日文漢字部分的概要大意;有異曲同工之妙的就是大多玩電玩、看動漫、日劇甚至A片的宅男、宅女們可以理解的。
多讀好書,有益身心健康。這也是無國界的事~看見別人國家有這種出版品時,也是百感交集,為什麼我們老是等著談版權、翻譯、改編、出中文版....更糗的是,中譯版常常就少了原版的那種「注重細節」與「整體觀感」考量的味道....
去Boston抱一堆書,去ToKyo抱一堆書,去廣州也可以抱一堆書....家很容易堆成書海,但我真的有認真在看,看了記住、還認真思索....
看書還有一個好處,就是會進入美妙的世界,暫時忘卻這現實生活中的種種苦難與孤寂.....
上一篇:3M口罩