2009-04-12 16:19:12小 al
HE HAS RISEN
"He is not here;
HE HAS RISEN,
as He said."
(Matthew 28:6)
The stalwart guards stood watch that day around a dead man’s grave.
Not mindful that He was the Lord,
they stood there, bold and brave,
till all at once they fell away
without a chance to fight,
for Jesus had returned to life,
and vanquished sin’s dark night.
The angel band drew near to praise
and glorify their King.
They crowded in to worship Him
and hallelujahs sing:
for they had longed to comfort Him
as on the cross He hung,
but He bore all the suffering,
this Savior, God’s own Son.
My sin was pardoned on the tree
that held this blessed Christ;
He took the punishment for me
and paid sin’s awful price.
Only the perfect lamb of God
could love a wretch like me
enough to die, enough to live,
enough to set me free!
The empty tomb, a witness stark
that Jesus lived again,
and soldiers fearing for their lives
knew Christ was no mere man!
O Jesus Christ, my dearest Friend,
O King of heaven and earth,
Though ages pass, no tongue can tell
the measure of Your worth!
“那十二個門徒中,有稱為低土馬的多馬,耶穌來的時候,他沒有和他們同在。那些門徒就對他說:「我們已經看見主了。」
多馬郤說:「我非看見他手上的釘痕,用指頭探入那釘痕,又用手探入他的肋旁,我總不信。」
過了八日,門徒又在屋裡,多馬也和他們同在。門都關了。耶穌來站在當中說:「願你們平安!」就對多馬說:「伸過你的指頭來,摸我的手;伸出你的手來,探入我的肋旁。不要疑惑,總要信!」
多馬說:「我的主,我的神!」
耶穌對他說:「你因看見了我才信,那沒有看見就信的有福了!」”
(約翰福音20:24-29)
HE HAS RISEN,
as He said."
(Matthew 28:6)
The stalwart guards stood watch that day around a dead man’s grave.
Not mindful that He was the Lord,
they stood there, bold and brave,
till all at once they fell away
without a chance to fight,
for Jesus had returned to life,
and vanquished sin’s dark night.
The angel band drew near to praise
and glorify their King.
They crowded in to worship Him
and hallelujahs sing:
for they had longed to comfort Him
as on the cross He hung,
but He bore all the suffering,
this Savior, God’s own Son.
My sin was pardoned on the tree
that held this blessed Christ;
He took the punishment for me
and paid sin’s awful price.
Only the perfect lamb of God
could love a wretch like me
enough to die, enough to live,
enough to set me free!
The empty tomb, a witness stark
that Jesus lived again,
and soldiers fearing for their lives
knew Christ was no mere man!
O Jesus Christ, my dearest Friend,
O King of heaven and earth,
Though ages pass, no tongue can tell
the measure of Your worth!
“那十二個門徒中,有稱為低土馬的多馬,耶穌來的時候,他沒有和他們同在。那些門徒就對他說:「我們已經看見主了。」
多馬郤說:「我非看見他手上的釘痕,用指頭探入那釘痕,又用手探入他的肋旁,我總不信。」
過了八日,門徒又在屋裡,多馬也和他們同在。門都關了。耶穌來站在當中說:「願你們平安!」就對多馬說:「伸過你的指頭來,摸我的手;伸出你的手來,探入我的肋旁。不要疑惑,總要信!」
多馬說:「我的主,我的神!」
耶穌對他說:「你因看見了我才信,那沒有看見就信的有福了!」”
(約翰福音20:24-29)