資訊分享:手語翻譯暨聽打員的建置-從義務教育做起
http://campaign.tw-npo.org/sign.php?id=201211508094200
主旨:手語翻譯暨聽打員的建置-從義務教育做起 |
連署訴求: 因為對於台灣的校園無障礙環境感到不夠友善,尤其是聽障學生,在充斥著教師課堂全程講解的部分,對於沒能使用聽打或手語翻譯的聽障學生來說,更為辛苦,有些聽障學生需要常常在下課之餘與同學借筆記回家抄,有些聽障學生將課堂講解內容錄音下來,並回家請父母或打字員將內容轉成文字檔,幫助學習,也深深影響了聽障學生在各教育階段的受教機會以及參與感。鑒於台灣身心障礙教育政策一直沒有建置手語翻譯與聽打人力的制度,為能保障聽障學生的受教權及參與權,能夠在手語翻譯或聽打員的協助下,與一般學生一起上課,一起討論,使聽障學生在學習過程上可開心、快樂,以達成聽障學生與一般學生能公平的受教權、參與權的目標。 是故,我們希望臺灣聽障教育宜從十二年義務教育開始做起,推動各級學校開授一門課,將聽障學生與一般學生一起接受手語教育,並瞭解聽障文化,會由各級學校聘請合格的聽障教師與聽人教師一起教學。 我們還有二個訴求,分別是立法要求有聽障學生的班級之授課教師具備手語能力,希望將來若有聾生的班級,學校能安排具有聽障教育專業背景及手語能力的老師帶班,這要從師資培育單位做起,以保障聾生的學習權。另外一個訴求是應聽障學生個別需求強制提供手語翻譯員或聽打員入班協助。以上是我們聽障教育平權調查小組的三個訴求。 因此,若您同意我們聽障教育平權調查小組的訴求,請至以下「個人連署」、「團體連署」來幫我們加入連署,連署時間至2012.11.16,亟需您的參與與加入,並謝謝您的參與!以利於將連署書至教育局或相關單位參考。 一、我們要推動學校國中小、高中開一門課,教大家手語及講授聾文
此外 以下附有「聾文化圖解10分鐘」投影片,讓大家能快速認識什麼是聾文化。 (詳見相關連結一) |