2007-05-12 18:17:38眼底的慈悲
德國交換學生日誌5/10-低潮
Um funfzehn Uhr sass ich allein im Klassenzimmer und warte auf den Professor dieses Vorlessungkurses. Ich fuehlte mich so diprimiert wegen der Visaverlaengerung und meiner Einsamkeit. Bevor ich bemerken konnte, einige Traene war schon auf meiner Gesicht lag.
Was machte ich hier denn? Ich konnte keine FreundIn kennen lernen, nicht Deutsch verbessern und noch keine gute Reise planen.
Ich bin wie aus der Welt. Ich brauche keine Hilfe sondern nur einen Liebe. Ich stehe an der Felswand, aber ich kann nicht zurueckhalten sogar nicht nach vorne gehen. Warum bist du nicht da? Eine Umarmung ist ganz alles...
Vorbei
2007-05-13 23:04:15
悲傷到一個限度,就會被它自己反噬,
我只要負責忍受就好。 2007-05-14 03:32:12
用自己的方式悲傷
給自己一個小擁抱
便把孤單沮喪放走
版主回應
大概也是只能這樣子囉…悲傷到一個限度,就會被它自己反噬,
我只要負責忍受就好。 2007-05-14 03:32:12
我看不懂了...