さまよう刃
書名:さまよう刃(徬徨之刃) *台灣已譯*
作者:東野圭吾
ISBN978-4-04-371806-1
關鍵字:
復仇、未成年犯罪、感性與理性。
延伸閱讀:
黑武洋-そして粛清の扉を(肅清之門) *台灣已譯*
東野圭吾-どちらかが彼女を殺した(是誰殺了她) *台灣未譯*
附上東野圭吾的中文維基,內有作品一覽
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%9D%B1%E9%87%8E%E5%9C%AD%E5%90%BE
═══════分隔線═══════分隔線═══════分隔線═══════
さまよう【さ迷う/彷徨う】
1 あてもなく歩きまわる。また、迷って歩きまわる。
2 1か所にとどまらず、あちこち動く。
3 心が安定しな...
やいば【刃】
1 焼き入れをして鍛えた刃。また、刃文。
2 刀剣・刃物などの総称。
3 刃のように鋭く威力のあるもの。
☆摘自日文Yahoo!Japan辞書
中文書名:
徬徨(ㄆㄤˊ ㄏㄨㄤˊ)
1 徘徊不前的樣子。
2 比喻猶疑不決。
刃(ㄖㄣˋ)
1 刀口、刀鋒。指兵器銳利的部分。
2 泛稱具有鋒刃的兵器。
3 殺。
☆摘自教育部國語辭典簡編本【網路版】
═══════分隔線═══════分隔線═══════分隔線═══════
☆部分人物一覽
長峰重樹:一開頭的被害者、絵摩之父,踏上復仇的不歸路。
菅野快児:誘拐絵摩的主犯,曾經對出賣自己的同伴動用私刑,導致其死亡。
伴崎敦也:快児的共犯,把自己的租屋當做犯案地點,喜好攝影。
中井誠:三人中的跑腿,與菅野和伴崎為國中同學,遭到菅野的威脅而不得不聽其使
喚,內心十分抗拒但畏懼於菅野的私刑報復。三人皆未成年。
織部孝史:警視廳捜査一課的年輕刑事。
真野:老練刑事,與織部搭擋。
丹沢和佳子:與父親一同經營長野的民宿弦月,發覺長峰重樹的身份,猶豫著對警察
提供情報與否的泥沼中,對長峰伸出援手。
═══════分隔線═══════分隔線═══════分隔線═══════
☆故事大綱
某天的晚上的煙火大會,十五歲的長峰絵摩,於返回的途上行蹤不明。幾天之後,父
親長峰重樹接到警察的來電,於警察局確認了女兒絵摩的遺體。
屍體在河下流發現……死因為急性心臟痲痺,藥物反應為陽性……
某日,長峰下班後接到一通來源不明的語音留言,提供了犯人的線索。為確認情報的
內容,長峰來到其中一個犯人的住處,並潛入。在屋中發現了:女兒絵摩的浴衣,與
令人髮指的錄影帶內容。同時門口傳來腳步聲,盛怒之下,長峰對犯人進行了人誅,
並在其死前問出了另一犯人的線索,由此展開了復仇之路。
註:親戚裡有人因為急性心臟痲痺而過身,故對這詞有點感慨。
═══════分隔線═══════分隔線═══════分隔線═══════
☆心得與感想
書名
先談談書名さまよう刃(徬徨之刃),稍微看了一下書背的簡單介紹,我對書名的想法
是,這應該是本描寫被害者家屬的復仇心路過程的小說:被害人的父親,在失去摯愛
的女兒的悲痛之下,一時失去了理性被仇恨矇住了雙眼,轉身一變為復仇鬼踏上了血
洗血的復仇之旅,然後經由時間的流逝,理性與冷靜思考的能力慢慢回復,開始思考
復仇的意義何在?並猶豫著,是不是要繼續復仇?還是該就此罷手,交由法律來還給
被害人家屬一個公道?所以命名為さまよう刃(徬徨之刃)?
如果看到這裡,你也跟我這樣想的話,那就大錯特錯了。東野圭吾可不是那麼好猜透
的,如果他的作品與文字那麼好猜透的話,他大概就不會被讀者如此推崇與著迷了。
如果有朋友跟我一樣看過他的どちらかが彼女を殺した(是誰殺了她),就可以理解我
所要表達的意思。又,這部作品台灣還沒有人翻譯,我是看日文文庫本。
加害者父母
裡面的加害者父母的態度,可能也多少導致了被加害者的人格發展。當然天下父母心
,每個孩子都是天真可愛的犯罪絕緣體,一聽到自己的孩子做了那樣的事情,十之八
九都會異口同聲的說是交了壞朋友被帶壞的。但在這麼幫小孩辯護的同時,他們到底
對自己的小孩有多少的認識呢?一如書中的父母,父親把管教小孩的責任推給妻子,
妻子無法好好的教育孩子,「如果問了他的行蹤與交友,他會有如發狂般的憤怒」,
而在外租屋給孩子好好努力學習準備考試,不聞不問的導致悲劇發生。
「悪い友達もいっぱいいたみたいだから、何か揉め事があって、それで殺されたん
じゃないか」
「因為有一群壞朋友而捲入了紛爭之中,所以才會遭到殺害,不對嗎?」
被害人家屬(長峰重樹)
雖然手刃了其中一個犯人,藏匿了幾天,逐漸從復仇的負面情緒中找回理性與良知,
開使思考著復仇的的意義,本書中悲劇人物的代表,令人不勝噓唏的角色。小說中時
時可以窺見他的感性與理性的糾葛,與人性的善良面。
「復讐が虚しい行為であることは、伴崎を殺したことで十二分にわかっている。得
られるものなど何もない。」
「復仇是無意義的行為,這在殺了伴崎之後十分的明顯。並不能從中得到任何東西」
長峰重樹也許在衝動之下殺了人,但他並不是個無血無淚的人,相反的他就如同你我
一般是個再正常不過的普通人,只是命運齒輪輾向了他,改變他那小小的幸福,看著
寶貝女兒慢慢長大、幸福的結婚生子的平淡生活。一夜之間,他失去了心靈的依靠與
生存的意義,選擇了用自己的雙手來報仇為今後活下去的動力。
「彼女を愛していたすべての人間の人生に、癒されることのない傷を残したのだ」
「在他人生對女兒全部的愛上,已經留下無法癒合的傷口。」
其他配角
同事藤野,在警察的尋問之下,不得不提供情報。同為人父的藤野,也有跟絵摩年紀
相若的小孩,說出自己同為人父的想法。看到這裡,雖然我還沒有為人父母,不過這
段話在我心中起了不小的漣漪。良知告知我這是錯的,但是如果不做點什麼,心中那
難以抑制的憎恨,又得不到良好的發洩,反到有可能造成人格的扭曲與對社會的憤怒
,也許會形成新的社會問題。
「長峰さんの気持ちはよくわかります。むしろ、何もしないほうがおかしいです」
「我非常能體會長峰的心情。可是,如果都不做點什麼才奇怪。」
媒體方面
公佈了長峰寄給警察局的自白信,信中承認一切罪行,並表示最後會自首。
「娘の仇を討たせてくれ、恨みをはらしたら必ず自首する」
「請讓我為愛女報仇,怨恨消退之後一定出來自首。」
引發了社會大眾的廣泛討論,之後邀請同為受害者父親的鮎村出席電視辯論節目,由
週刊アイズ總編輯與青少年更生研究會律師岩田忠広對打擂台,鮎村為受害者家屬發
聲。不過,實際效益還是著重在話題性與收視率,而非真的有任何明顯效果。看到這
真想跟東野圭吾說聲:Good Job!連媒體都被參了一本,把媒體的生態與態度都寫了
出來,也這是東野作品的魅力之一吧。
註:アイズ合図,雖為片假名,但應該是指漢字合図,而非英文的Ice之意。合図,
有報導與消息之意。但也可能是採用Ice與合図的綜合意義取名。類似台灣的數
字週刊與水果牌報紙的性質。中文版我沒看過,所以不知道是怎麼翻アイズ的。
最後
究竟,さまよう刃(徬徨之刃)的真正含意是什麼?
有興趣的人在閱讀的同時可以好好的思考一下。
徬徨之人是誰?為何猶豫?又如何的迷惘?
刃又為何物?是正義的制裁,還是報仇的輪迴?
這真的是值得一看的作品,如果可以接受人心的黑暗面與一些令人不快的描寫,
很值得推薦給東野圭吾作品的愛好者。
如果想看類似這類對未成年犯罪者的私刑制裁作品,個人推薦黑武洋的そして粛清の
扉を(肅清之門)台灣已有翻譯,有興趣的自行閱讀。
═══════分隔線═══════分隔線═══════分隔線═══════
☆日文詞彙
リンチ-私刑
パシリ-任人使喚跑腿的人
ペンション-旅館形式的小型民宿。
クレセント-弦月、新月。
═══════分隔線═══════分隔線═══════分隔線═══════
本篇文以日文文庫本為主,故可能有跟中文翻譯格格不入的地方,部份日文如果翻得
不好請見諒。
最後,感謝大家耐心閱讀。:)