2005-06-01 13:22:49NanA
微妙的日文
最近突然覺得,日文似乎是種可以很冷淡的語言。
有時候,
工作上會有日文的聯絡進來,
看著電腦上或是紙上的一堆日文字,
突然感到有點冷淡,好奇怪…
不知道是我日文不好,
所以才這麼感覺,
還是怎麼樣…
日本或許可以說是個迂迴的國家吧!?
任何事都要客客氣氣,
以前剛開始學日文時,
老師還教說男女日語不同用法,
若是東西難吃,
女生最好別直接說”難吃”,
要以否定的方式說”不太好吃”,
這令我印象深刻。
好久以前還有位媽媽跟我說過,
她讓孩子唸日僑學校,
裡頭的同學都是日本人,
其中有位日本媽媽每天都很和氣,
總是一臉堆滿笑容,
帶來禮物和小糖果給大家,
但是日子久了卻令人毛骨悚然,
因為每天每天都是一號表情,
似乎沒有任何情緒,
讓人無從猜起她的心情。
不過話說回來,
我既然已選定將日文當成專攻,
還是認真研讀下去吧!?
總是不能樣樣通樣樣不精,
那可糟!
我還是覺得台語較有親切感 (笑)
這就是愛台灣啦! (哈哈)------>全民大悶鍋經典台詞之一
圖截至於 EZ Japan 日語學園
http://www.ezjapan.com.tw/fifty/fifty.asp
有時候,
工作上會有日文的聯絡進來,
看著電腦上或是紙上的一堆日文字,
突然感到有點冷淡,好奇怪…
不知道是我日文不好,
所以才這麼感覺,
還是怎麼樣…
日本或許可以說是個迂迴的國家吧!?
任何事都要客客氣氣,
以前剛開始學日文時,
老師還教說男女日語不同用法,
若是東西難吃,
女生最好別直接說”難吃”,
要以否定的方式說”不太好吃”,
這令我印象深刻。
好久以前還有位媽媽跟我說過,
她讓孩子唸日僑學校,
裡頭的同學都是日本人,
其中有位日本媽媽每天都很和氣,
總是一臉堆滿笑容,
帶來禮物和小糖果給大家,
但是日子久了卻令人毛骨悚然,
因為每天每天都是一號表情,
似乎沒有任何情緒,
讓人無從猜起她的心情。
不過話說回來,
我既然已選定將日文當成專攻,
還是認真研讀下去吧!?
總是不能樣樣通樣樣不精,
那可糟!
我還是覺得台語較有親切感 (笑)
這就是愛台灣啦! (哈哈)------>全民大悶鍋經典台詞之一
圖截至於 EZ Japan 日語學園
http://www.ezjapan.com.tw/fifty/fifty.asp