2013-07-11 11:15:24
Joshuachang
晨興聖言─保羅的完成職事(54)
第五週 • 週四
晨興餧養
加六 10『所以我們有了時機,就當向眾人行善,尤其是向信仰之家的人。』
來十一 6『人非有信,就不能得神的喜悅;因爲到神面前來的人,必須信有神〔有神,直譯,神是〕,且
信祂賞賜那尋求祂的人。』
保羅在加拉太六章十節說,『所以我們有了時機,就當向眾人行善,尤其是向信仰之家的人。』保羅說了撒種以後,立刻題到信仰之家,這指明我們的撒種影響信仰之家,這家包括地上所有的信徒。你今天撒的種子會影響信仰之家。比方說,不要以爲你頭髮的樣式無關緊要。你在剪髮的事上,不是爲着肉體撒種而收敗壞,就是爲着那靈撒種而收永遠的生命。不僅如此,你的撒種還會影響眾聖徒,甚至影響眾召會。你若爲着那靈撒種,結果就會供應生命給眾召會。我們如果看見這個,必定渴望以那靈作我們的目標,並爲着這個目標而活。我有把握說,我們若爲着那靈撒種而爲着那靈生活,就會有永遠的生命爲收成。這對我們自己、我們的家庭、我們周圍的眾聖徒,甚至全地的眾召會都會有極大的益處(加拉太書生命讀經,三八三頁)。
信息選讀
『信』這辭有兩種意義。第一種意義指信徒所相信的事物;這是客觀的信(信仰)(弗四 13,提前一 19 下,提後四 7)。第二種意義指信徒信的行動;這是主觀的信(加二 20)。基督是我們信仰的對象,這信仰是客觀的。然後我們信主,這個信是主觀的行動,是我們對主耶穌行動的信。
信徒的信實際上不是他們自己的信,乃是基督進到他們裏面作他們的信(羅三 22 與註 1,加二 16 與註 1)。現在我們需要來看,基督如何並在何時進到我們裏面作我們的信。當我們悔改歸向神,那是靈的
基督作神聖化的靈(彼前一 2 上),就在我們裏面運行,作我們的信,使我們憑這信信靠主耶穌(徒十六
31)。羅馬十章十七節說,『可見信是由於聽,聽是藉着基督的話。』我們這些罪人,原是沒有信的。信
乃是藉着我們聽見話而進到我們裏面的。這話就是基督自己(羅馬書的結晶,八四至八五頁)。
凡是相信的人,都是信徒〔帖前一 7〕。我們該儘量不用『基督徒』這個綽號(見彼前四 16註 1),而該用『信徒』這個名稱。我是一個信徒。作一個信徒和僅僅作一個基督徒,二者有很大的不同。今天有成千上萬的基督徒,但他們中間有多少是相信的人?我們常常問人說,『你是基督徒麼?』有人可能說他是來自基督教家庭的基督徒,但他並不像一個基督徒,因爲他沒有信心。在他的日常生活中,他是一切,他也作一切。這不是信心,信心乃是信神是,我不是。
如果你來問我是不是基督徒,我會說我是在基督裏的信徒。你說你是基督徒,或說你是信徒,二者有很大的不同。有許多基督徒是不信的。但因着神的憐憫,我今天信了。當我們信的時候,意思就是我們信神是一切,我們甚麼也不是。今天神作一切,我一無所爲。今天我的神,我的基督,對我乃是一切,我甚麼也不是。我作工,但不是我,乃是基督在我裏面作工。信心指明相信的人在基督裏有神,此外別無所有(羅馬書的結晶,一四五至一四六頁)。
參讀:加拉太書生命讀經,第三十五篇;羅馬書的結晶,第七、十一篇。
WEEK 5 — DAY 4
Morning Nourishment
Gal. 6:10 "So then, as we have the opportunity, let us do what is good toward all, but especially
toward those of the household of the faith."
Heb. 11:6 "But without faith it is impossible to be well pleasing to Him, for he who comes forward
to God must believe that He is and that He is a rewarder of those who diligently seek
Him."
In Galatians 6:10 Paul says,"So then, as we have the opportunity, let us do what is good toward all, but especially toward those of the household of the faith." Paul's mention of the household of faith immediately after his word about sowing indicates that our sowing affects the household of the faith, which includes all the believers on earth. What you sow today will have
an effect on the household of faith. Do not think, for example, that the way you cut your hair is a matter of no significance. In cutting your hair you sow either unto the flesh to reap corruption or unto the Spirit to reap eternal life. Furthermore, your sowing has an effect on the saints and even on the churches. If you sow unto the Spirit, the result will be a supply of life to the churches. If we see this, we shall surely desire to take the Spirit as our goal and live unto this goal. I have the assurance that if we live unto the Spirit by sowing unto the Spirit, we shall reap a harvest of eternal life. This will be a great benefit to ourselves, our families, the saints around us, and even all the churches on earth. (Life-study of Galatians, pp. 313-314)
Today's Reading
The word faith bears two denotations. The first denotation refers to the things the believers believe in; it is the objective faith (Eph. 4:13; 1 Tim. 1:19b; 2 Tim. 4:7). The second denotation refers to the believing action of the believers; this is the subjective faith (Gal. 2:20). Christ is the object of our faith. Here the faith is objective. Then we believe in the Lord. This believing
is a subjective action, our acting faith in the Lord Jesus.
The faith of the believers is actually not their own faith but Christ entering into them to be their faith (Rom. 3:22 and footnote 1; Gal. 2:16 and footnote 1). Now we need to consider how and when Christ entered into us to be our faith. When we repented unto God, the pneumatic Christ as the sanctifying Spirit of God (1 Pet. 1:2a) moved within us to be our faith by which we
believed on the Lord Jesus (Acts 16:31). Romans 10:17 says,"So faith comes out of hearing, and hearing through the word of Christ." As sinners we did not have faith. Faith came into us by our hearing the word. This word is just Christ Himself.
[In 1 Thessalonians 1:7] those who believe are the believing ones. We should try our best not to use the nickname Christian (see 1 Peter 4:16, footnote 1). Instead, we should use the name believer. I am a believer. There is a big difference between being a believer and being a mere
Christian. There are millions of Christians today, but how many of these are believing ones? Quite often we may ask someone,"Are you a Christian?" The person may say that he is a Christian from a Christian family but that he is not like a Christian because he does not have faith. In his daily life, he is everything and he does everything. This is not faith. Faith is to believe that God is and I am not.
If you came to me to ask me if I am a Christian, I would say instead that I am a believer in Christ. There is a big difference between saying that you are a Christian and saying that you are a believer. There are many Christians who do not believe. But by God's mercy today, I believe. When we believe, this means that we believe God is everything and we are nothing. Today God does everything. I am doing nothing. Today my God, my Christ, is everything to me, and I become nothing. I work, but it is not I but Christ who works in me. Faith is the indicator of the believing ones who have God in Christ and nothing else. (Crystallization-study of the Epistle to the Romans, pp. 69, 118)
Further Reading: Life-study of Galatians, msg. 35; Crystallization-study of the Epistle to the Romans, msgs. 7, 11
晨興餧養
加六 10『所以我們有了時機,就當向眾人行善,尤其是向信仰之家的人。』
來十一 6『人非有信,就不能得神的喜悅;因爲到神面前來的人,必須信有神〔有神,直譯,神是〕,且
信祂賞賜那尋求祂的人。』
保羅在加拉太六章十節說,『所以我們有了時機,就當向眾人行善,尤其是向信仰之家的人。』保羅說了撒種以後,立刻題到信仰之家,這指明我們的撒種影響信仰之家,這家包括地上所有的信徒。你今天撒的種子會影響信仰之家。比方說,不要以爲你頭髮的樣式無關緊要。你在剪髮的事上,不是爲着肉體撒種而收敗壞,就是爲着那靈撒種而收永遠的生命。不僅如此,你的撒種還會影響眾聖徒,甚至影響眾召會。你若爲着那靈撒種,結果就會供應生命給眾召會。我們如果看見這個,必定渴望以那靈作我們的目標,並爲着這個目標而活。我有把握說,我們若爲着那靈撒種而爲着那靈生活,就會有永遠的生命爲收成。這對我們自己、我們的家庭、我們周圍的眾聖徒,甚至全地的眾召會都會有極大的益處(加拉太書生命讀經,三八三頁)。
信息選讀
『信』這辭有兩種意義。第一種意義指信徒所相信的事物;這是客觀的信(信仰)(弗四 13,提前一 19 下,提後四 7)。第二種意義指信徒信的行動;這是主觀的信(加二 20)。基督是我們信仰的對象,這信仰是客觀的。然後我們信主,這個信是主觀的行動,是我們對主耶穌行動的信。
信徒的信實際上不是他們自己的信,乃是基督進到他們裏面作他們的信(羅三 22 與註 1,加二 16 與註 1)。現在我們需要來看,基督如何並在何時進到我們裏面作我們的信。當我們悔改歸向神,那是靈的
基督作神聖化的靈(彼前一 2 上),就在我們裏面運行,作我們的信,使我們憑這信信靠主耶穌(徒十六
31)。羅馬十章十七節說,『可見信是由於聽,聽是藉着基督的話。』我們這些罪人,原是沒有信的。信
乃是藉着我們聽見話而進到我們裏面的。這話就是基督自己(羅馬書的結晶,八四至八五頁)。
凡是相信的人,都是信徒〔帖前一 7〕。我們該儘量不用『基督徒』這個綽號(見彼前四 16註 1),而該用『信徒』這個名稱。我是一個信徒。作一個信徒和僅僅作一個基督徒,二者有很大的不同。今天有成千上萬的基督徒,但他們中間有多少是相信的人?我們常常問人說,『你是基督徒麼?』有人可能說他是來自基督教家庭的基督徒,但他並不像一個基督徒,因爲他沒有信心。在他的日常生活中,他是一切,他也作一切。這不是信心,信心乃是信神是,我不是。
如果你來問我是不是基督徒,我會說我是在基督裏的信徒。你說你是基督徒,或說你是信徒,二者有很大的不同。有許多基督徒是不信的。但因着神的憐憫,我今天信了。當我們信的時候,意思就是我們信神是一切,我們甚麼也不是。今天神作一切,我一無所爲。今天我的神,我的基督,對我乃是一切,我甚麼也不是。我作工,但不是我,乃是基督在我裏面作工。信心指明相信的人在基督裏有神,此外別無所有(羅馬書的結晶,一四五至一四六頁)。
參讀:加拉太書生命讀經,第三十五篇;羅馬書的結晶,第七、十一篇。
WEEK 5 — DAY 4
Morning Nourishment
Gal. 6:10 "So then, as we have the opportunity, let us do what is good toward all, but especially
toward those of the household of the faith."
Heb. 11:6 "But without faith it is impossible to be well pleasing to Him, for he who comes forward
to God must believe that He is and that He is a rewarder of those who diligently seek
Him."
In Galatians 6:10 Paul says,"So then, as we have the opportunity, let us do what is good toward all, but especially toward those of the household of the faith." Paul's mention of the household of faith immediately after his word about sowing indicates that our sowing affects the household of the faith, which includes all the believers on earth. What you sow today will have
an effect on the household of faith. Do not think, for example, that the way you cut your hair is a matter of no significance. In cutting your hair you sow either unto the flesh to reap corruption or unto the Spirit to reap eternal life. Furthermore, your sowing has an effect on the saints and even on the churches. If you sow unto the Spirit, the result will be a supply of life to the churches. If we see this, we shall surely desire to take the Spirit as our goal and live unto this goal. I have the assurance that if we live unto the Spirit by sowing unto the Spirit, we shall reap a harvest of eternal life. This will be a great benefit to ourselves, our families, the saints around us, and even all the churches on earth. (Life-study of Galatians, pp. 313-314)
Today's Reading
The word faith bears two denotations. The first denotation refers to the things the believers believe in; it is the objective faith (Eph. 4:13; 1 Tim. 1:19b; 2 Tim. 4:7). The second denotation refers to the believing action of the believers; this is the subjective faith (Gal. 2:20). Christ is the object of our faith. Here the faith is objective. Then we believe in the Lord. This believing
is a subjective action, our acting faith in the Lord Jesus.
The faith of the believers is actually not their own faith but Christ entering into them to be their faith (Rom. 3:22 and footnote 1; Gal. 2:16 and footnote 1). Now we need to consider how and when Christ entered into us to be our faith. When we repented unto God, the pneumatic Christ as the sanctifying Spirit of God (1 Pet. 1:2a) moved within us to be our faith by which we
believed on the Lord Jesus (Acts 16:31). Romans 10:17 says,"So faith comes out of hearing, and hearing through the word of Christ." As sinners we did not have faith. Faith came into us by our hearing the word. This word is just Christ Himself.
[In 1 Thessalonians 1:7] those who believe are the believing ones. We should try our best not to use the nickname Christian (see 1 Peter 4:16, footnote 1). Instead, we should use the name believer. I am a believer. There is a big difference between being a believer and being a mere
Christian. There are millions of Christians today, but how many of these are believing ones? Quite often we may ask someone,"Are you a Christian?" The person may say that he is a Christian from a Christian family but that he is not like a Christian because he does not have faith. In his daily life, he is everything and he does everything. This is not faith. Faith is to believe that God is and I am not.
If you came to me to ask me if I am a Christian, I would say instead that I am a believer in Christ. There is a big difference between saying that you are a Christian and saying that you are a believer. There are many Christians who do not believe. But by God's mercy today, I believe. When we believe, this means that we believe God is everything and we are nothing. Today God does everything. I am doing nothing. Today my God, my Christ, is everything to me, and I become nothing. I work, but it is not I but Christ who works in me. Faith is the indicator of the believing ones who have God in Christ and nothing else. (Crystallization-study of the Epistle to the Romans, pp. 69, 118)
Further Reading: Life-study of Galatians, msg. 35; Crystallization-study of the Epistle to the Romans, msgs. 7, 11
上一篇:晨興聖言─保羅的完成職事(55)
下一篇:晨興聖言─保羅的完成職事(53)