2005-04-22 16:16:21Mel

本人之翻譯拙作-F.I.R. 無限 (英文歌詞中譯本)

In a small island,
people are still building there,
so-called tradition
Totally controlled by their desires
And listen! Their words
Seeking one more step further to the heaven
Whether you like it or not
The brand new start in 2005
We are F.I.R.

(在一個小島上
人們不斷地建設
那就是所謂的「傳說」
完全受到他們的願望控制
聽他們的歌詞!
朝著樂園的方向邁進一步
無論你喜歡還是不喜歡
這是2005年的全新開始
我們是F.I.R.)

無邊無際無窮 無限蔓延
無道無天無間 無限光遠
無悔無怨無限 無法超越的世界
紅色藍色灰色 黑色警戒
無色有色真實 虛幻空間
都是屬於我們 音樂自由的意念

Hold your tears
No matter what the people say

(忍住眼淚
別管人們說些甚麼)

只有相信一種堅持 一種力量
能把失敗都摧毀
只有我絕對
沒有後路可退
自由去追沒有誰能拒絕
只有我超越
極限你看不見
自由的純粹我能體會

Music and eternity.
Searching for music and eternity.
Now let's continue our stories about searching the eternity in music.
There is no limit, no extreme, no boundary, no edge.
There’s no fear at all.
Let us be faithful to our dream.
We are F.I.R.

(音樂和永恆
尋找音樂和永恆
現在就讓我們繼續找尋音樂國度裡的永恆
那裡沒有限制、沒有極限、沒有邊界、沒有盡頭,
也沒有絲毫的恐懼
讓我們忠於自己的夢想
我們是F.I.R.)